Phyllis St. James - Candlelight Afternoon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phyllis St. James - Candlelight Afternoon




He left me sleeping this morning
Этим утром он оставил меня спать,
And his kiss was just a tease to my face
и его поцелуй был просто насмешкой над моим лицом.
He said I'm gonna be fate this evening, darling
Он сказал, что этим вечером я стану судьбой, дорогая.
So don't wait up but have a good day
Так что не ждите, а всего хорошего!
But at noon he calls me on the telephone
Но в полдень он звонит мне по телефону.
He said my love is waiting now for you
Он сказал Моя любовь ждет тебя сейчас
I need to hold you and kiss you before I come home
Мне нужно обнять тебя и поцеловать прежде чем я вернусь домой
Can we meet somewhere this afternoon?
Мы можем встретиться где-нибудь сегодня днем?
(We got to have a candlelight afternoon)
(Мы должны провести день при свечах)
(To be with you)
(Чтобы быть с тобой)
Embracing you in the shadows
Обнимаю тебя в тени.
(We go to have a candlelight afternoon)
(Мы идем, чтобы провести день при свечах)
(Can't wait till midnight)
(Не могу дождаться полуночи)
To hold you in my arms
Держать тебя в своих объятиях.
We keep no minutes on the romance
Мы не тратим ни минуты на роман.
We do everything to keep love alive
Мы делаем все, чтобы сохранить любовь.
We're two lovers married to a life time of chance
Мы двое влюбленных, женатых на случайной жизни.
Where freedom is our bottom line
Где свобода-наш итог?
We hide and seek through the pillows
Мы прячемся в подушках.
And pleasure raised through our glasses of wine
И удовольствие поднялось в наших бокалах вина.
We find pleasure that true love can give
Мы находим удовольствие, которое может дать настоящая любовь.
And we don't have to wait till midnight
И нам не нужно ждать до полуночи.
(We got to have a candlelight afternoon)
(Мы должны провести день при свечах)
(To be with you)
(Чтобы быть с тобой)
Oh embracing you in the shadows
О, обнимаю тебя в тени.
(We got to have a candlelight afternoon)
(Мы должны провести день при свечах)
(Can't wait until daylight)
(Не могу дождаться рассвета)
To hold you in my arms
Держать тебя в своих объятиях.
This is how we can keep our fire burning
Вот как мы можем поддерживать огонь.
Yes, this is how we can keep our love brand new
Да, именно так мы можем сохранить нашу любовь совершенно новой.
(The timing is right be it day or night)
(Время подходящее, будь то день или ночь)
We'll always make room to leave misty afternoon
Мы всегда найдем место, чтобы уйти, туманный полдень.
(In face of you in the middle of the afternoon)
(Перед тобой в середине дня)
(We got to have a candlelight afternoon)
(Мы должны провести день при свечах)
(To be with you)
(Чтобы быть с тобой)
Embracing you in the shadows
Обнимаю тебя в тени.
(We got to have a candlelight afternoon)
(Мы должны провести день при свечах)
(Can't wait till midnight)
(Не могу дождаться полуночи)
To hold you in my arms
Держать тебя в своих объятиях.
Ho
Хо
(We got to have a candlelight afternoon)
(Мы должны провести день при свечах)
(To be with you)
(Чтобы быть с тобой)
Oh embracing you in the shadows
О, обнимаю тебя в тени.
(We got to have a candlelight afternoon)
(Мы должны провести день при свечах)
(Can't wait...)
(Не могу дождаться...)





Writer(s): Phyllis James


Attention! Feel free to leave feedback.