Phyzh Eye feat. Fly Marina & Moska Hernández - So High So Close - En vivo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Phyzh Eye feat. Fly Marina & Moska Hernández - So High So Close - En vivo




So High So Close - En vivo
So High So Close - Live
Uh
Uh
Con esto me despido, nos despedimos
With this I say goodbye, we say goodbye
Esta es una canción muy especial
This is a very special song
Que le escribí a una persona muy especial
That I wrote for a very special person
Y pues es un poco cagante que tenga que ser este tipo de mood
And well, it kinda sucks that it has to be this kind of mood
¿Sabes? Algo triste
You know? Something sad
Pero siempre pienso en esa persona, hey
But I always think about that person, hey
¿Qué es esto? ¿En que parte no coincidimos?
What is this? Where did we not coincide?
Contesto, no se que quieres de este beat-boy
I answer, I don't know what you want from this beat-boy
Creo que quiere algo de tiempo y un abismo
I think you want some time and an abyss
Le aterra en sueños si estoy yo como el elegido
It terrifies you in your dreams if I'm the chosen one
¿Acaso hice de más al solo demostrarle mi persona
Did I do too much by just showing my true self
A otra persona pa′ mezclarnos los aromas?
To another person to mix our aromas?
Dividir tiempos ahora no me sienta me encabrona
Dividing time now doesn't suit me, it pisses me off
A ti también both free
You too, both free
Y encadenados como un lock sin key
And chained like a lock without a key
No que haría sin ti
I don't know what I would do without you
Yo me hago tonto pero tu my girl
I play dumb, but you, my girl
Sabes también que hacer sin
You also know what to do without me
Hey hoe, te amo tanto como compas a la coke
Hey hoe, I love you as much as homies love coke
Prefiero darme un wake n' bake pa poder entrar a mi zone
I'd rather have a wake n' bake to get into my zone
Modismos claros de otro idioma
Clear idioms from another language
Como P y H con tu persona
Like P and H with your person
Pero ¿qué? ¿quién soy yo? para bloquearte ahora
But what? Who am I to block you now?
Tu presencia se acomoda y me acomoda
Your presence suits and accommodates me
Todo cool nada eclosiona
Everything's cool, nothing explodes
Y se bien que viene ahora
And I know what's coming now
They know this too
They know this too
I want it so high, so close so tight
I want it so high, so close so tight
They know this too
They know this too
I want it so high, so close so tight
I want it so high, so close so tight
They know this too
They know this too
I want it so high, so close so tight
I want it so high, so close so tight
They know this too
They know this too
I want it so bad, so bad hey
I want it so bad, so bad hey
Hey mamasita, así como contigo tampoco me necesitas
Hey mamasita, just like you, you don't need me either
¿A qué estamos jugando con las recientes visitas?
What are we playing with these recent visits?
Un mes pasas de largo y yo también, de entre cenizas
A month goes by and so do I, from the ashes
Revive este pasado y el presente se unifican
Revive this past and the present unifies
Wussup ¿cuándo nos vamos a perder de entre la vista?
Wussup, when are we going to get lost from sight?
O estar siempre aun costado sin importar quien insista
Or always be by your side no matter who insists
Ser fiel no es de tu agrado ni del mío pero que mas da
Being faithful is not your thing nor mine, but who cares
Si damos demasiado para estar
If we give too much to be
They know this too
They know this too
I want it so high, so close so tight
I want it so high, so close so tight
They know this too
They know this too
I want it so bad so bad, so bad, so bad
I want it so bad so bad, so bad, so bad
They know this too
They know this too
I want it so bad, so close so tight
I want it so bad, so close so tight
They know this too
They know this too
I want it so bad so bad, hey
I want it so bad so bad, hey
So bad baby, so bad baby
So bad baby, so bad baby
Que lastima el corazón desde atrás baby
What a pity the heart from behind baby
No más baby, no más baby
No more baby, no more baby
Ya no puedo soportarlo no más, no más
I can't take it anymore, no more, no more
So bad baby, so bad baby
So bad baby, so bad baby
Que lastima el corazón desde atrás baby
What a pity the heart from behind baby
No más baby, no más baby
No more baby, no more baby
Ya no puedo soportarlo no más, no más, no
I can't take it anymore, no more, no more, no






Attention! Feel free to leave feedback.