Lyrics and translation Phz Wolf - Another Christmas Eve
Another Christmas Eve
Ещё один сочельник
How
many
times
Сколько
раз
Do
I
have
to
tell
you
Я
должен
тебе
сказать,
How
much
I
missed
you
Как
сильно
я
скучал?
How
much
I
loved
you
Как
сильно
я
любил
тебя?
Every
single
time
Каждый
раз,
That
I
asked
for
yourself
Когда
я
просил
тебя,
I
always
took
the
blame
Я
всегда
брал
вину
на
себя
And
took
it
out
on
myself
И
вымещал
это
на
себе.
Every
single
time
that
I
tell
you
Каждый
раз,
когда
я
говорю
тебе,
Every
single
time
that
you
know
Каждый
раз,
когда
ты
знаешь,
You
know
that
I
want
you
no
less
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя
не
меньше,
But
you
know
that
I
want
you
for
more
Но
ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя
больше.
All
the
thoughts
that
I
had
in
my
head
Все
мысли,
что
были
у
меня
в
голове,
All
the
things
that
I
wanted
instead
Все,
чего
я
хотел
взамен,
Don't
compare
to
the
things
that
you
gave
Не
сравнится
с
тем,
что
ты
дала,
So
turn
back,
DONT
tell,
me
just
save
Так
вернись,
НЕ
говори
мне,
просто
спаси.
All
the
words
that
you
keep
making
up
Все
слова,
что
ты
продолжаешь
выдумывать,
Makes
me
feel
like
I'm
just
not
enough
Заставляют
меня
чувствовать,
что
я
просто
недостаточно
хорош.
Now
I
know
that
you
don't
give
a
fuck
Теперь
я
знаю,
что
тебе
наплевать.
Well
turns
out
that
you're
just
in
luck
Что
ж,
оказывается,
тебе
просто
повезло.
I
don't
want
this
shit
that
we
have
Я
не
хочу
этого
дерьма,
что
у
нас
есть,
Cuz
it
breaks
my
heart
right
in
half
Потому
что
это
разбивает
мне
сердце
пополам,
Tears
me
down,
oh
well
hope
you're
glad
Разрывает
меня
на
части,
ну
что
ж,
надеюсь,
ты
рада,
That
you
keep
making
me
kinda
sad
Что
ты
продолжаешь
делать
меня
немного
грустным.
So
how
many
times
do
I
have
to
tell
you
Так
сколько
раз
я
должен
тебе
сказать,
How
much
I
really
loved
you
Как
сильно
я
тебя
любил?
How
much
I
really
want
to
Как
сильно
я
хочу
Take
everything
just
back
Вернуть
все
обратно?
All
the
memories
that
I
have
in
my
head
Все
воспоминания,
что
хранятся
у
меня
в
голове,
Or
all
the
times
that
I
cried
in
my
bed
Или
все
те
разы,
когда
я
плакал
в
своей
постели,
All
the
things
that
I
could've
said
Все,
что
я
мог
бы
сказать,
Just
to
make
you
leave
me
on
read
Просто
чтобы
ты
оставила
меня
без
ответа.
I
wish
I
never
met
you
Лучше
бы
я
никогда
не
встречал
тебя.
Maybe
not
cuz
you
taught
me
a
lesson
Хотя
нет,
ведь
ты
преподала
мне
урок,
How
I
just
have
to
start
on
confessin'
Как
мне
нужно
начинать
признаваться,
How
fast
I
start
on
obsessin'
Как
быстро
я
начинаю
зацикливаться
About
all
the
things
that
I
love
На
всем,
что
я
люблю,
All
the
things
we
thought
that
was
lust
На
всем,
что
мы
считали
похотью.
But
I
know
you
thought
me
to
trust
Но
я
знаю,
ты
учила
меня
доверять,
All
the
fake
now
turns
into
dust
Вся
фальшь
теперь
превращается
в
прах.
Cuz
you
know
how
hard
I
fell
Ведь
ты
знаешь,
как
сильно
я
влюбился.
I
hope
that
youre
dragged
down
to
he
hell
Надеюсь,
тебя
затянет
в
ад
For
all
the
things
you
made
me
feel
За
все,
что
ты
заставила
меня
почувствовать,
And
the
emotions
you
caused
me
to
seal
И
за
эмоции,
которые
ты
заставила
меня
запечатать.
How
am
I
supposed
to
live
on
Как
мне
жить
дальше
With
a
broken
heart
to
go
on
С
разбитым
сердцем?
To
keep
on
going
just
scared
Продолжать
идти,
боясь
To
keep
on
trusting
to
care
Продолжать
доверять,
заботиться
For
someone
that
truly
loves
me
О
той,
кто
действительно
любит
меня,
That
wants
me,
just
for
me
Кто
хочет
меня,
только
меня,
And
not
cuz
they
feel
kinda
bored
А
не
потому,
что
ей
немного
скучно.
Cuz
I
poured
all
my
love
that
I
stored
Ведь
я
излил
всю
свою
любовь,
которую
хранил
So
deep
down
in
my
heart
Так
глубоко
в
своем
сердце.
I
should've
just
knew
from
the
start
That
Мне
следовало
с
самого
начала
понять,
что
It
was
all
gunna
end
up
in
heartbreak
of
a
heart
with
you...
Все
это
закончится
разбитым
сердцем
с
тобой...
How
the
love
was
all
just
faked
Как
любовь
оказалась
фальшью.
How
many
times
do
I
have
to
go
on
Сколько
раз
мне
еще
предстоит
Trusting
the
wrong
type
to
fall
on
Довериться
не
той
и
упасть?
Now
I
know
love
isn't
for
me
Теперь
я
знаю,
любовь
не
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wolfgang Cerna
Attention! Feel free to leave feedback.