Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken
heart
serving
out
love
now
but
the
heart
don't
let
go
and
I
won't
control
Gebrochenes
Herz,
das
jetzt
Liebe
austeilt,
aber
das
Herz
lässt
nicht
los
und
ich
kontrolliere
es
nicht
Never
letting
go
Lasse
niemals
los
Out
of
sight
showing
up
bad
down
never
pulling
up
to
the
spot
cuz
now
I
don't
know
Außer
Sicht,
tauche
schlecht
auf,
komme
nie
zum
Treffpunkt,
weil
ich
jetzt
nicht
weiß
Where
else
to
go
Wohin
ich
sonst
gehen
soll
Pull
up
to
the
function
my
body
can't
function
Komme
zur
Party,
mein
Körper
funktioniert
nicht
Pills
got
me
slowin
never
worry
where
I
goin
Pillen
machen
mich
langsam,
mache
mir
keine
Sorgen,
wohin
ich
gehe
Down
bad
and
it
showin
Bin
am
Boden
und
es
zeigt
sich
I
can
go
out
whenever
but
cant
trust
in
whoever
Ich
kann
jederzeit
rausgehen,
aber
kann
niemandem
vertrauen
I'll
let
it
be
how
I
gots
to
Ich
lasse
es
so
sein,
wie
es
sein
muss
Never
slow
down
barefoot
where
we
got
to
Werde
nie
langsamer,
barfuß,
wo
wir
hinmüssen
Goin'
on
ruining
to
love
yeah
it's
too
fast
Mache
weiter,
ruiniere
mich
für
die
Liebe,
ja,
es
geht
zu
schnell
Slow
down
cuz
I
want
you
please
don't
let
go
Werd
langsamer,
denn
ich
will
dich,
bitte
lass
nicht
los
Never
losing
control
Verliere
nie
die
Kontrolle
You
was
playing
the
role
Du
hast
die
Rolle
gespielt
With
my
heart
that
you
stole
Mit
meinem
Herzen,
das
du
gestohlen
hast
Broken
heart
serving
out
love
now
but
the
heart
don't
let
go
and
I
won't
control
Gebrochenes
Herz,
das
jetzt
Liebe
austeilt,
aber
das
Herz
lässt
nicht
los
und
ich
kontrolliere
es
nicht
Never
letting
go
Lasse
niemals
los
Spilling
out
blood
from
the
vein
now
wishing
I'd
stop
before
I
ever
started
to
show
Blut
fließt
aus
der
Vene,
wünschte,
ich
hätte
aufgehört,
bevor
ich
überhaupt
anfing
zu
zeigen
Any
of
my
flaws
Irgendeinen
meiner
Fehler
Lips
tied
down
can
never
say
what
I
want
Meine
Lippen
sind
gefesselt,
kann
nie
sagen,
was
ich
will
Cuz
every
single
word
is
either
something
I
don't
Denn
jedes
einzelne
Wort
ist
entweder
etwas,
das
ich
nicht
Mean
to
be
this
bad
of
a
person
just
let
me
So
meine,
so
ein
schlechter
Mensch
zu
sein,
lass
mich
einfach
Be
a
man
of
my
word
and
let
me
just
love
you
Ein
Mann
meines
Wortes
sein
und
lass
mich
dich
einfach
lieben
You're
under
a
spell
you
dont
have
a
clue
Du
stehst
unter
einem
Zauber,
du
hast
keine
Ahnung
All
of
these
promises
that
I
have
are
true
All
diese
Versprechen,
die
ich
habe,
sind
wahr
Just
trust
in
the
process
and
just
let
me
do
Vertrau
einfach
dem
Prozess
und
lass
mich
einfach
Something
new
that
you
can
be
into
Etwas
Neues
tun,
das
dir
gefallen
könnte
Don't
let
this
be
final
trust
that
I
grew
Lass
das
nicht
endgültig
sein,
vertraue
darauf,
dass
ich
gewachsen
bin
Open
your
eyes
and
see
how
I'm
new
Öffne
deine
Augen
und
sieh,
wie
ich
neu
bin
We
all
got
problems
or
maybe
a
few
Wir
alle
haben
Probleme
oder
vielleicht
ein
paar
Don't
end
things
now
don't
say
that
we're
through
cuz
Beende
es
jetzt
nicht,
sag
nicht,
dass
wir
fertig
sind,
denn
Broken
heart
serving
out
love
now
but
the
heart
don't
let
go
and
I
won't
control
Gebrochenes
Herz,
das
jetzt
Liebe
austeilt,
aber
das
Herz
lässt
nicht
los
und
ich
kontrolliere
es
nicht
Never
letting
go
Lasse
niemals
los
Now
two
souls
can't
be
left
out
spoiled
two
hearts
that
can't
trust
love
no
more
Jetzt
können
zwei
Seelen
nicht
verdorben
zurückgelassen
werden,
zwei
Herzen,
die
der
Liebe
nicht
mehr
vertrauen
können
Now
look
what
you've
done
Sieh
nur,
was
du
angerichtet
hast
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wolfgang Cerna
Attention! Feel free to leave feedback.