Lyrics and translation Phương Thanh - Trái Ngang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trái Ngang
Несчастная любовь
Yêu
anh
yêu
tình
trái
ngang
Люблю
тебя,
люблю
безответно,
Nhớ
anh
nhớ
anh
vô
bờ
Скучаю
по
тебе
до
безумия.
Mưa
rơi
lòng
thêm
nhớ
ai
Дождь
идет,
и
мое
сердце
еще
больше
тоскует
по
тебе,
Hạt
mưa
tan
nát
tim
đau
Каждая
капля
дождя
разбивает
мне
сердце.
Mưa
rơi
hạt
vương
nhớ
thương
Дождь
идет,
капли
падают,
напоминая
о
моей
тоске,
Vắng
anh
phố
xưa
không
người
Без
тебя
старые
улицы
пусты,
Đơn
côi
mình
tôi
lẻ
loi
Я
одинока
и
покинута,
Bước
đi
trong
tiếng
mưa
buồn
Брожу
под
грустный
шум
дождя.
Và
tôi
bước
đi
trong
màn
đêm
И
я
бреду
в
ночи,
Con
tim
tôi
muốn
thét
gào
Мое
сердце
хочет
кричать,
Muốn
thét
gào
cùng
giông
tố
kia
Кричать
вместе
с
бурей,
Đã
mang
đi
tình
tôi
bao
ước
mơ
Которая
унесла
мою
любовь
и
все
мои
мечты.
Còn
đâu
nữa
môi
hôn
nồng
say
Где
теперь
наши
страстные
поцелуи?
Còn
đâu
nữa
mắt
ai
tìm
ai
Где
теперь
взгляды,
искавшие
друг
друга?
Bờ
vai
ấm
bên
nhau
ngày
xưa
Твое
теплое
плечо,
на
котором
я
когда-то
покоилась,
Nay
đã
vội
xa
Теперь
так
далеко.
Đêm
nay
ngồi
ôm
giấc
mơ
Этой
ночью
я
обнимаю
свои
мечты,
Sánh
vai
có
anh
chung
đường
В
них
ты
рядом
со
мной,
Câu
thơ
vội
vàng
trót
trao
Стихи,
которые
я
тебе
поспешно
подарила,
Giờ
đây
ôm
mãi
trong
tim
Теперь
навсегда
в
моем
сердце.
Mưa
rơi
đêm
dài
rớt
rơi
Дождь
льет
всю
ночь
напролет,
Ướt
đôi,
ướt
đôi
vai
gầy
Струится
по
моему
лицу,
по
моим
хрупким
плечам,
Tôi
ôm
ngàn
nỗi
nhớ
thương
Я
храню
в
себе
тысячу
тоскливых
воспоминаний,
Chờ
anh
trong
tiếng
mưa
buồn
Жду
тебя
под
грустный
шум
дождя.
Yêu
anh
yêu
tình
trái
ngang
Люблю
тебя,
люблю
безответно,
Nhớ
anh
nhớ
anh
vô
bờ
Скучаю
по
тебе
до
безумия.
Mưa
rơi
lòng
thêm
nhớ
ai
Дождь
идет,
и
мое
сердце
еще
больше
тоскует
по
тебе,
Hạt
mưa
tan
nát
tim
đau
Каждая
капля
дождя
разбивает
мне
сердце.
Mưa
rơi
hạt
vương
nhớ
thương
Дождь
идет,
капли
падают,
напоминая
о
моей
тоске,
Vắng
anh
phố
xưa
không
người
Без
тебя
старые
улицы
пусты,
Đơn
côi
mình
tôi
lẻ
loi
Я
одинока
и
покинута,
Bước
đi
trong
tiếng
mưa
buồn
Брожу
под
грустный
шум
дождя.
Và
tôi
bước
đi
trong
màn
đêm
И
я
бреду
в
ночи,
Con
tim
tôi
muốn
thét
gào
Мое
сердце
хочет
кричать,
Muốn
thét
gào
cùng
giông
tố
kia
Кричать
вместе
с
бурей,
Đã
mang
đi
tình
tôi
bao
ước
mơ
Которая
унесла
мою
любовь
и
все
мои
мечты.
Còn
đâu
nữa
môi
hôn
nồng
say
Где
теперь
наши
страстные
поцелуи?
Còn
đâu
nữa
mắt
ai
tìm
ai
Где
теперь
взгляды,
искавшие
друг
друга?
Bờ
vai
ấm
bên
nhau
ngày
xưa
Твое
теплое
плечо,
на
котором
я
когда-то
покоилась,
Nay
đã
vội
xa
Теперь
так
далеко.
Đêm
nay
ngồi
ôm
giấc
mơ
Этой
ночью
я
обнимаю
свои
мечты,
Sánh
vai
có
anh
chung
đường
В
них
ты
рядом
со
мной,
Câu
thơ
vội
vàng
trót
trao
Стихи,
которые
я
тебе
поспешно
подарила,
Giờ
đây
ôm
mãi
trong
tim
Теперь
навсегда
в
моем
сердце.
Mưa
rơi
đêm
dài
rớt
rơi
Дождь
льет
всю
ночь
напролет,
Ướt
đôi,
ướt
đôi
vai
gầy
Струится
по
моему
лицу,
по
моим
хрупким
плечам,
Tôi
ôm
ngàn
nỗi
nhớ
thương
Я
храню
в
себе
тысячу
тоскливых
воспоминаний,
Chờ
anh
trong
tiếng
mưa
buồn
Жду
тебя
под
грустный
шум
дождя.
Tôi
ôm
ngàn
nỗi
nhớ
thương
Я
храню
в
себе
тысячу
тоскливых
воспоминаний,
Chờ
anh
trong
tiếng
mưa
buồn
Жду
тебя
под
грустный
шум
дождя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nhat Trung
Album
Sang Mùa
date of release
29-09-2007
Attention! Feel free to leave feedback.