Phương Thanh - Vắng Anh Mùa Đông - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phương Thanh - Vắng Anh Mùa Đông




Vắng Anh Mùa Đông
Зимой без тебя
Mùa đông năm ấy, ta tình cờ quen nhau
Той зимой мы случайно познакомились,
Trời đông lạnh giá nhưng sao nghe ấm lòng
Зима была морозной, но почему-то мне было тепло.
anh bên em chuyện trò thâu đêm
Ведь ты был рядом со мной, мы болтали всю ночь напролет,
Cho qua đi bao đơn giá băng
Забывая обо всем одиночестве и ледяном холоде.
Tình anh như gió lùa vào mái tóc em
Твоя любовь была как ветер, играющий в моих волосах,
Tình anh như nắng cho môi em thắm hồng
Твоя любовь была как солнце, что делало мои губы алыми,
Nồng nàn bên anh ngọt ngào yêu thương
Чувственная близость с тобой, сладкая любовь,
Mùa đông hạnh phúc em anh
Та зима была счастьем, ведь со мной был ты.
Đông qua xuân đến, tình mình vẫn nồng say
Прошла зима, пришла весна, наша любовь все пылала,
đi thu sang rụng rơi tình khô
Лето сменилось осенью, и наша любовь увяла.
Nào biết khi chia tay sau cơn
Кто бы мог знать, что после расставания, очнувшись от этого дурмана,
Bàng hoàng em nhận ra anh lừa dối
Я с ужасом пойму, что ты меня обманывал.
Làn gió rét run đôi môi
Холодный ветер обжигает мои губы,
nào em đâu hay em đâu cần biết
Но разве я знала, разве мне нужно было знать.
chính trái tim em đây mang đau thương
Ведь именно мое сердце полно теперь боли,
Lạnh lùng hơn đêm đông ngoài kia
Оно холоднее, чем эта зимняя ночь за окном.
Gió đông đang về, vắng anh đêm dài
Зимний ветер возвращается, а ночи такие длинные без тебя,
Tình mình chỉ còn lại trong giấc
Наша любовь осталась лишь в моих снах.
Mùa đông năm ấy, ta tình cờ quen nhau
Той зимой мы случайно познакомились,
Trời đông lạnh giá nhưng sao nghe ấm lòng
Зима была морозной, но почему-то мне было тепло.
anh bên em chuyện trò thâu đêm
Ведь ты был рядом со мной, мы болтали всю ночь напролет,
Cho qua đi bao đơn giá băng
Забывая обо всем одиночестве и ледяном холоде.
Tình anh như gió lùa vào mái tóc em
Твоя любовь была как ветер, играющий в моих волосах,
Tình anh như nắng cho môi em thắm hồng
Твоя любовь была как солнце, что делало мои губы алыми,
Nồng nàn bên anh ngọt ngào yêu thương
Чувственная близость с тобой, сладкая любовь,
Mùa đông hạnh phúc em anh
Та зима была счастьем, ведь со мной был ты.
Đông qua xuân đến, tình mình vẫn nồng say
Прошла зима, пришла весна, наша любовь все пылала,
đi thu sang rụng rơi tình khô
Лето сменилось осенью, и наша любовь увяла.
Nào biết khi chia tay sau cơn
Кто бы мог знать, что после расставания, очнувшись от этого дурмана,
Bàng hoàng em nhận ra anh lừa dối
Я с ужасом пойму, что ты меня обманывал.
Làn gió rét run đôi môi
Холодный ветер обжигает мои губы,
nào em đâu hay em đâu cần biết
Но разве я знала, разве мне нужно было знать.
chính trái tim em đây mang đau thương
Ведь именно мое сердце полно теперь боли,
Lạnh lùng hơn đêm đông ngoài kia
Оно холоднее, чем эта зимняя ночь за окном.
Gió đông đang về, vắng anh đêm dài
Зимний ветер возвращается, а ночи такие длинные без тебя,
Tình mình chỉ còn lại trong giấc
Наша любовь осталась лишь в моих снах.
Nào biết khi chia tay sau cơn
Кто бы мог знать, что после расставания, очнувшись от этого дурмана,
Bàng hoàng em nhận ra anh lừa dối
Я с ужасом пойму, что ты меня обманывал.
Làn gió rét run đôi môi
Холодный ветер обжигает мои губы,
nào em đâu hay em đâu cần biết
Но разве я знала, разве мне нужно было знать.
chính trái tim em đây mang đau thương
Ведь именно мое сердце полно теперь боли,
Lạnh lùng hơn đêm đông ngoài kia
Оно холоднее, чем эта зимняя ночь за окном.
Gió đông đang về, vắng anh đêm dài
Зимний ветер возвращается, а ночи такие длинные без тебя,
Tình mình chỉ còn lại trong giấc
Наша любовь осталась лишь в моих снах.
Gió đông đang về, vắng anh đêm dài
Зимний ветер возвращается, а ночи такие длинные без тебя,
Tình mình chỉ còn lại trong giấc
Наша любовь осталась лишь в моих снах.





Writer(s): Trương Lê Sơn


Attention! Feel free to leave feedback.