Lyrics and translation Phương Thanh - Thành Phố Gì Kỳ!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thành Phố Gì Kỳ!
What a Strange City!
Thành
phố
gì
kỳ
My
oh
my,
what
a
strange
city!
Quán
cơm
hay
quán
mì
Restaurants
and
noodle
shops
Mình
kêu
thêm
đĩa
rau
sao
không
tính
tiền
thêm
phí
If
you
order
an
extra
plate
of
vegetables,
they
won't
charge
you
extra.
Thành
phố
gì
kỳ
What
a
strange
city!
Trà
đá
mang
đi
Iced
tea
to
go
Giữa
trời
chang
chang
cho
vơi
đi
lo
toan
sao
đi
cho
free
To
soothe
the
weary
on
a
sweltering
day,
and
it's
free!
Thành
phố
gì
kỳ
What
a
strange
city!
Có
xe
ôm
quái
lạ
There
are
really
weird
drivers
Dù
không
đi
cuốc
nào
ai
hỏi
đường
cũng
đều
rộn
rã
Even
when
they're
not
driving,
if
you
ask
them
for
directions,
they're
always
so
helpful.
Thành
phố
gì
kỳ
What
a
strange
city!
Một
lần
ghé
nơi
đây
Once
I
came
here
Sao
mà
vương
vương
ôi
bao
nhiêu
yêu
thương
khi
ai
chia
tay
I
was
filled
with
love
and
joy,
even
when
we
eventually
said
goodbye
Ngày
tôi
xa
nơi
đây
The
day
I
left
this
place
Thấy
trong
tim
cồn
cào
My
heart
felt
a
painful
ache
Nhớ
hơi
quê,
tiếng
xe
ồn
ào
I
missed
the
familiar
sounds
of
home,
the
bustling
city
streets
Ngày
tôi
xa
nơi
đây
The
day
I
left
this
place
Đi
tìm
những
khát
khao
I
went
in
search
of
my
dreams
Vẫn
trong
tôi
nhớ
buồn
xiết
bao
But
I
still
felt
a
deep
sadness
Thành
phố
gì
kỳ
What
a
strange
city!
Có
anh
kia
chẳng
giàu
There
was
a
man
who
wasn't
rich,
Mà
sao
đang
khó
khăn
vẫn
bẻ
đôi
bánh
mì
manh
áo
But
in
spite
of
his
own
struggles,
he
would
always
give
half
of
his
bread
and
clothes
to
those
in
need.
Thành
phố
gì
kỳ
What
a
strange
city!
Một
lần
ghé
nơi
đây
Once
I
came
here
Sao
mà
vương
vương
ôi
bao
nhiêu
yêu
thương
thương
khi
ai
chia
tay
I
was
filled
with
love
and
joy,
even
when
we
eventually
said
goodbye
Thành
phố
gì
kỳ
What
a
strange
city!
Hễ
ai
thiếu
gì
If
someone
is
in
need,
Ngàn
hộp
cơm
trăm
bó
rau
sao
góp
ngay
không
cần
suy
nghĩ
Thousands
of
meals
and
bundles
of
vegetables
are
donated
without
a
second
thought.
Thành
phố
gì
kỳ
What
a
strange
city!
Một
lần
ghé
nơi
đây
Once
I
came
here
Sao
mà
vương
vương
ôi
bao
nhiêu
yêu
thương
thương
khi
ai
chia
tay
I
was
filled
with
love
and
joy,
even
when
we
eventually
said
goodbye
Ngày
tôi
xa
nơi
đây
The
day
I
left
this
place
Thấy
trong
tim
nghẹn
ngào
My
heart
felt
a
painful
ache
Nhớ
nắng
trưa
nhớ
mưa
ào
ào
I
missed
the
midday
sun
and
the
torrential
downpours
Ngày
tôi
xa
nơi
đây
The
day
I
left
this
place
Đi
tìm
những
khát
khao
I
went
in
search
of
my
dreams
Vẫn
trong
tôi
nhớ
buồn
xiết
bao
But
I
still
felt
a
deep
sadness
Ngày
tôi
xa
nơi
đây
The
day
I
left
this
place
Thấy
trong
tim
nghẹn
ngào
My
heart
felt
a
painful
ache
Nhớ
nắng
trưa
nhớ
mưa
ào
ào
I
missed
the
midday
sun
and
the
torrential
downpours
Ngày
tôi
xa
nơi
đây
The
day
I
left
this
place
Đi
tìm
những
khát
khao
I
went
in
search
of
my
dreams
Vẫn
trong
tôi
nhớ
buồn
xiết
bao
But
I
still
felt
a
deep
sadness
Vẫn
trong
tôi
nhớ
buồn
xiết
bao
But
I
still
felt
a
deep
sadness
Vẫn
trong
tôi
nhớ
buồn
xiết
bao
But
I
still
felt
a
deep
sadness
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nguyễn Thái Dương
Attention! Feel free to leave feedback.