Lyrics and translation Phương Tâm - Thế Hãy Còn Xa Lắm
Thế Hãy Còn Xa Lắm
Так Далеко Ещё
Em
đã
bảo
anh
xích
lại
gần
em
Ты
просила
меня
подвинуться
ближе,
Cho
hồn
lạc
vào
mây
xanh
Чтобы
наши
души
парили
в
облаках,
Cho
mình
gần
thêm
tí
nữa
Чтобы
мы
были
ещё
ближе,
Nhưng
sao
anh
lại
cười
Но
ты
смеялась,
Khi
mình
còn
xa
cách
nhau
Когда
мы
были
так
далеки
друг
от
друга.
Tuy
rằng
mình
xa
chẳng
xa
Пусть
и
не
так
уж
и
далеко,
Nhưng
lòng
tưởng
như
xa
lắm
Но
наши
сердца,
казалось,
были
так
далеки.
Xa
trong
không
gian
chỉ
Расстояние
между
нами
— всего
лишь
Một
đường
tóc
thôi
Волос
толщиной,
Thì
xa
trong
tim
yêu
sẽ
Но
в
наших
любящих
сердцах
оно
кажется
Bằng
ngàn
núi
non
Тысячами
гор.
Nên
em
xin
anh
hãy
Поэтому,
прошу
тебя,
Ngồi
vào
sát
nhau
Придвинься
ближе
ко
мне,
Để
lắng
nghe
hồn
rơi
Чтобы
услышать,
как
падают
наши
души.
Thế
hãy
còn
xa
lắm
anh
ơi
Так
далеко
ещё,
любимая,
Hãy
xích
lại
gần
thêm
đi
anh
Пожалуйста,
подойди
немного
ближе,
Để
ta
thay
đôi
môi
bằng
tiếng
nói
Давай
заменим
поцелуи
шёпотом,
Êm
đềm,
nhẹ
nhàng
và
dịu
dàng
Тихим,
нежным
и
ласковым.
Anh
rung
bàn
tay
Твоя
рука
дрожит,
Dìu
em
qua
giấc
mơ
Унося
меня
в
сон,
Bầy
tiên
trong
trăng
Где
феи
в
лунном
свете
Đón
chờ
mình
dật
dờ
Встречают
нас,
заставляя
забыться.
Cõi
hồn
còn
đợi
chờ
Моя
душа
все
ещё
ждёт,
Từng
giây
rơi
trong
đêm
Ловя
каждое
мгновение
в
ночи,
Muôn
bàn
tay
êm
êm
Твои
нежные
прикосновения.
Xích
lại
gần
thêm
đi
anh
Приблизься
ко
мне,
Xích
lại
gần
thêm
đi
anh
Приблизься
ко
мне,
Xích
lại
gần
thêm
đi
anh
Приблизься
ко
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mac The Nhan
Attention! Feel free to leave feedback.