Pi de la Serra feat. Carme Canela & Joan Manuel Serrat - Coplas de la Defensa de Madrid - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pi de la Serra feat. Carme Canela & Joan Manuel Serrat - Coplas de la Defensa de Madrid




Coplas de la Defensa de Madrid
Куплеты защиты Мадрида
Fuente de los franceses.
Исток французов.
Fuente de los franceses.
Исток французов.
Fuente de los franceses,
Исток французов,
Mamita mía nadie te pasa, nadie te pasa.
Мамочка моя, никто не пройдет, никто не пройдет.
¿Por qué los milicianos?
Почему ополченцы?
¿Por qué los milicianos?
Почему ополченцы?
¿Por qué los milicianos?
Почему ополченцы?
Mamita mía que bien te guardan, que bien te guardan.
Мамочка моя, как хорошо они тебя охраняют, как хорошо они тебя охраняют.
Por la casa de campo.
По полю боя.
Por la casa de campo.
По полю боя.
Por la casa de campo.
По полю боя.
Mamita mía y el Manzanares y el Manzanares.
Мамочка моя, а Мансанарес, а Мансанарес.
Quieren pasar los moros.
Мавры хотят пройти.
Quieren pasar los moros.
Мавры хотят пройти.
Quieren pasar los moros.
Мавры хотят пройти.
Mamita mía no pasa nadie, no pasa nadie.
Мамочка моя, никто не пройдет, никто не пройдет.
Madrid que bien resiste.
Мадрид превосходно сопротивляется.
Madrid que bien resiste.
Мадрид превосходно сопротивляется.
Madrid que bien resiste.
Мадрид превосходно сопротивляется.
Mamita mía los bombardeos, los bombardeos.
Мамочка моя, бомбежки, бомбежки.
De las bombas se ríen.
Бомб не боятся.
De las bombas se ríen.
Бомб не боятся.
De las bombas se ríen,
Бомб не боятся,
Mamita mía los madrileños, los madrileños.
Мамочка моя, мадридцы, мадридцы.





Writer(s): Dp, Pere Camps Campos, Francisco Pi De La Serra Valero


Attention! Feel free to leave feedback.