Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Sabes Mi Paradero
Du kennst ja meinen Aufenthaltsort
Los
moros
que
trajo
Franco
Die
Mauren,
die
Franco
brachte,
En
Madrid
quieren
entrar
wollen
in
Madrid
einmarschieren.
Los
moros
que
trajo
Franco
Die
Mauren,
die
Franco
brachte,
En
Madrid
quieren
entrar
wollen
in
Madrid
einmarschieren.
Mientras
quede
un
miliciano
Solange
noch
ein
Milizionär
übrig
ist,
Los
moros
no
pasarán
werden
die
Mauren
nicht
durchkommen.
Mientras
quede
un
miliciano
Solange
noch
ein
Milizionär
übrig
ist,
Los
moros
no
pasarán
werden
die
Mauren
nicht
durchkommen.
Si
me
quieres
escribir
Wenn
du
mir
schreiben
willst,
Ya
sabes
mi
paradero
kennst
du
ja
meinen
Aufenthaltsort.
Si
me
quieres
escribir
Wenn
du
mir
schreiben
willst,
Ya
sabes
mi
paradero
kennst
du
ja
meinen
Aufenthaltsort.
Tercera
brigada
mixta
Dritte
gemischte
Brigade,
Primera
línea
de
fuego
erste
Feuerlinie.
Tercera
brigada
mixta
Dritte
gemischte
Brigade,
Primera
línea
de
fuego
erste
Feuerlinie.
Aunque
me
tiren
el
puente
Auch
wenn
sie
mir
die
Brücke
zerstören
Y
también
la
pasarela
und
auch
den
Steg,
Aunque
me
tiren
el
puente
Auch
wenn
sie
mir
die
Brücke
zerstören
Y
también
la
pasarela
und
auch
den
Steg,
Me
verás
pasar
el
Ebro
wirst
du
sehen,
wie
ich
den
Ebro
überquere,
En
un
barquito
de
vela
in
einem
kleinen
Segelboot.
Me
verás
pasar
el
Ebro
wirst
du
sehen,
wie
ich
den
Ebro
überquere,
En
un
barquito
de
vela
in
einem
kleinen
Segelboot.
Diez
mil
veces
que
lo
tiren
Zehntausendmal,
wenn
sie
ihn
zerstören,
Diez
mil
veces
que
lo
haremos
zehntausendmal
werden
wir
ihn
wiederaufbauen.
Diez
mil
veces
que
lo
tiren
Zehntausendmal,
wenn
sie
ihn
zerstören,
Diez
mil
veces
que
lo
haremos
zehntausendmal
werden
wir
ihn
wiederaufbauen.
Tenemos
cabeza
dura
Wir
haben
einen
harten
Kopf,
Los
del
cuerpo
de
ingenieros
wir
vom
Pionierkorps.
Tenemos
cabeza
dura
Wir
haben
einen
harten
Kopf,
Los
del
cuerpo
de
ingenieros
wir
vom
Pionierkorps.
En
el
Ebro
se
han
hundido
Im
Ebro
sind
sie
versunken,
Las
banderas
italianas
die
italienischen
Flaggen.
En
el
Ebro
se
han
hundido
Im
Ebro
sind
sie
versunken,
Las
banderas
italianas
die
italienischen
Flaggen.
Y
en
los
puentes
solo
quedan
Und
auf
den
Brücken
bleiben
nur
noch
Las
que
son
republicanas
die
republikanischen.
Y
en
los
puentes
solo
quedan
Und
auf
den
Brücken
bleiben
nur
noch
Las
que
son
republicanas
die
republikanischen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Pere Camps Campos, Francisco Pi De La Serra Valero
Attention! Feel free to leave feedback.