Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
五分鐘前
我們吵了架
你離開後床變得有點大
Vor
fünf
Minuten
hatten
wir
Streit,
nachdem
du
gegangen
bist,
wurde
das
Bett
irgendwie
zu
groß
你說我們
不適合對方
怎麼會拖到現在才講
Du
sagst,
wir
passen
nicht
zusammen,
warum
hast
du
so
lange
gewartet,
es
zu
sagen
我哭得唏哩花啦哇拉拉拉拉
你說你還有點掙扎
Ich
heule
wie
ein
Wasserfall,
du
sagst,
du
schwankst
noch
immer
怕會留下遺憾
怕世界還很大
Angst
vor
bereuter
Leere,
Angst
vor
der
Weite
dieser
Welt
怕回頭發現一切是場笑話
Angst,
dass
alles
am
Ende
nur
ein
alberner
Witz
war
問世間情為何物
教人如何原諒白目
Was
bedeutet
schon
Liebe?
Wie
soll
ich
deine
Blindheit
verzeihn?
愛情是難得幸福
也可能是一次美麗的錯誤
Sie
ist
seltnes
Glück
manchmal,
manchmal
schmerzhaftes
Missverständnis
問世間情為何物
教人不想原諒白目
Was
bedeutet
schon
Liebe?
Ich
will
deine
Blindheit
nicht
verzeihn
如果還是看不清楚
走過的腳步
Wenn
du
immer
noch
nichts
erkennst,
dann
lass
uns
灑脫些各走各的路
mit
Würde
getrennte
Wege
gehn
我真的不明白
你要不要說出來
Ich
versteh
es
einfach
nicht,
warum
sagst
du's
nicht
klar?
說出你
怎麼看待
我們的愛
Sag
mir,
wie
du
eigentlich
über
uns
denkst
這樣的感情為何讓你難耐
Warum
erstickt
diese
Liebe
dich
so
sehr?
怎樣的感情才會讓你期待
Was
für
Gefühle
würdest
du
dir
wünschen?
「沒有為什麼
我們不適合
你不必自責
忘了我
你要幸福快樂」
"Kein
Warum,
wir
passen
nicht.
Mach
dir
nichts
draus.
Vergiss
mich,
sei
glücklich"
別再耍賴
逃避
選擇離開
Hör
auf
auszuweichen,
zu
fliehn,
zu
gehn
互相傷害不值得
Dieses
Wehtun
lohnt
sich
nicht
我哭得唏哩花啦哇拉拉拉拉
你說你還有點掙扎
Ich
heule
wie
ein
Wasserfall,
du
sagst,
du
schwankst
noch
immer
怕會留下遺憾
怕世界還很大
Angst
vor
bereuter
Leere,
Angst
vor
der
Weite
dieser
Welt
怕回頭發現一切是場笑話
Angst,
dass
alles
am
Ende
nur
ein
alberner
Witz
war
問世間情為何物
教人如何原諒白目
Was
bedeutet
schon
Liebe?
Wie
soll
ich
deine
Blindheit
verzeihn?
愛情是難得幸福
也可能是一次美麗的錯誤
Sie
ist
seltnes
Glück
manchmal,
manchmal
schmerzhaftes
Missverständnis
問世間情為何物
教人不想原諒白目
Was
bedeutet
schon
Liebe?
Ich
will
deine
Blindheit
nicht
verzeihn
如果還是看不清楚
走過的腳步
Wenn
du
immer
noch
nichts
erkennst,
dann
lass
uns
灑脫些各走各的路
mit
Würde
getrennte
Wege
gehn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
戀愛太危險
date of release
13-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.