Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不知道怎麼辦才好
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
我竟然想你想到睡不著
Ich
kann
nicht
schlafen,
weil
ich
an
dich
denken
muss
只好起了個大早
泡杯咖啡趕走愛的過勞
oh
Steh
früh
auf,
koche
Kaffee
gegen
die
Liebesmüdigkeit
oh
呼呼呼呼呼呼
Tra
la
la
la
la
la
你常在耳邊這樣唱著
無聊的歌
Du
singst
mir
oft
dumme
Lieder
ins
Ohr
這樣的你
我每天都想見到
Dich
so
möchte
ich
jeden
Tag
sehen
你的幽默是我心靈解藥
Dein
Humor
ist
Medizin
für
meine
Seele
你的笑話讓我不要不要
Deine
Witze
machen
mich
ganz
verlegen
只有你能讓我瞬間發燒
Nur
du
brachtest
mich
so
zum
Glühen
只要抱抱
Oh
十分鐘就好
Ich
bin
gleich
satt
mit
zehn
Minuten
Kuscheln
Oh
你的煩惱就是我的煩惱
Deine
Sorgen
sind
meine
Sorgen
你的錢包就是我的錢包
Dein
Geldbeutel
ist
mein
Geldbeutel
只有你能讓我變成小貓
Nur
du
verwandelst
mich
in
ein
Kätzchen
我標準很高
只對你傲嬌
Ich
bin
wählerisch
nur
bei
dir
zickig
各位
感情這種東西噢
Ihr
Leute,
so
ist
das
mit
Gefühlen
要學會彼此尊重
在愛裡彼此了解
Man
muss
lernen
sich
zu
respektieren
標準情人應該怎麼樣
Wie
soll
der
perfekte
Liebhaber
sein?
原諒我的浪漫只有這樣
Entschuldige
meine
einfache
Romantik
你能想像錯過彼此
Versäumen
wir
uns
vielleicht
一錯可能一輩子
ein
Leben
lang
zu
spät?
追求過程如同開外掛
Schießen
wie
mit
Cheat-Code
verfolgen
交往後不主動打電話
Nach
ET
nie
zum
Hörer
greifen
單純的把戀愛簡單化
Beziehungen
als
simpel
verstehen
不太可能你通常搞複雜
geht
nicht,
du
machst
es
kompliziert
男人要女人
是種成就感
Männer
suchen
Erfolgsgefühle
女人要男人
是種安全感
Frauen
wünschen
sich
Sicherheit
情人之所以是情人
從不基於人情
Ein
Liebhaber
hat
keine
Pflicht
令人無法自拔的
除了凍甲則是愛情
Fesselnd
wie
Liebe,
auch
eingewachsene
Nägel
你的幽默是我心靈解藥
Dein
Humor
ist
Medizin
für
meine
Seele
你的笑話讓我不要不要
Deine
Witze
machen
mich
ganz
verlegen
只有你能讓我瞬間發燒
Nur
du
brachtest
mich
so
zum
Glühen
只要抱抱
Oh
十分鐘就好
Ich
bin
gleich
satt
mit
zehn
Minuten
Kuscheln
Oh
你的煩惱就是我的煩惱
Deine
Sorgen
sind
meine
Sorgen
你的錢包就是我的錢包
Dein
Geldbeutel
ist
mein
Geldbeutel
只有你能讓我變成小貓
Nur
du
verwandelst
mich
in
ein
Kätzchen
我標準很高
只對你傲嬌
Ich
bin
wählerisch
nur
bei
dir
zickig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xing Kuan Liu, Bei Ya Wu Aka Pia
Album
這樣的你
date of release
14-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.