Lyrics and translation PiA - 青春的尾巴
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
吳蓓雅
- 青春的尾巴
У
Бэйя
- Хвост
молодости
追逐遠方的那時
Когда
я
гналась
за
далекими
мечтами,
你問自己這算不算是理想的生活
ты
спрашивал
себя,
это
ли
идеальная
жизнь?
也習慣逐漸失去自由
И
привыкал
постепенно
терять
свободу.
相對年少的那時
По
сравнению
с
юностью,
現在你該更加懂得放下是必然的經過
теперь
ты
должен
лучше
понимать,
что
отпускать
– неизбежный
этап.
至少還有以後
По
крайней
мере,
есть
еще
будущее.
想走到最遠的地方
Хочу
дойти
до
самого
дальнего
края,
被陽光曬傷
обгореть
на
солнце,
狂風吹亂頭髮
позволить
ветру
трепать
мои
волосы,
遇見最終的信仰
обрести,
наконец,
свою
веру.
那是青春的尾巴
Это
хвост
молодости.
孤單的歲月說他無言以對
Одинокие
годы
говорят,
что
им
нечего
сказать.
為何寂寞總伴著我
Почему
одиночество
всегда
со
мной?
只是想寫下一首歌
Просто
хочу
написать
песню,
這世界所有的美麗
что
вся
красота
этого
мира
相對年少的那時
По
сравнению
с
юностью,
現在你該更加懂得放下是必然的經過
теперь
ты
должен
лучше
понимать,
что
отпускать
– неизбежный
этап.
至少還有以後
По
крайней
мере,
есть
еще
будущее.
想走到最遠的地方
Хочу
дойти
до
самого
дальнего
края,
被陽光曬傷
обгореть
на
солнце,
狂風吹亂頭髮
позволить
ветру
трепать
мои
волосы,
遇見最終的信仰
обрести,
наконец,
свою
веру.
那是青春的尾巴
Это
хвост
молодости.
孤單的歲月說他無言以對
Одинокие
годы
говорят,
что
им
нечего
сказать.
為何寂寞總伴著我
Почему
одиночество
всегда
со
мной?
只是想寫下一首歌
Просто
хочу
написать
песню,
這世界所有的美麗
что
вся
красота
этого
мира
那是青春的尾巴
Это
хвост
молодости.
孤單的歲月說他無言以對
Одинокие
годы
говорят,
что
им
нечего
сказать.
為何寂寞總伴著我
Почему
одиночество
всегда
со
мной?
只是想寫下一首歌
Просто
хочу
написать
песню,
這世界所有的美麗
что
вся
красота
этого
мира
追逐遠方的那時
Когда
я
гналась
за
далекими
мечтами,
你問自己這算不算是理想的生活
ты
спрашивал
себя,
это
ли
идеальная
жизнь?
也習慣逐漸失去自由
И
привыкал
постепенно
терять
свободу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
我是比較幽默
date of release
19-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.