Lyrics and translation Pia Douwes - Sie ergibt sich nicht
Sie ergibt sich nicht
Она не сдаётся
Orchideen
sind
ganz
besondre
Blumen,
Орхидеи
– особенные
цветы,
Manchmal
sehen
sie
aus,
Иногда
они
выглядят,
Als
wären
sie
tot
Aber
irgendwann,
Будто
мертвы.
Но
однажды,
Ganz
unerwartet,
Blühn
sie
wieder
weiß
und
dunkelrot.
Совершенно
неожиданно,
Расцветают
снова
белым
и
тёмно-красным.
Sie
starb,
sagt
man,
und
glaubt
daran,
Она
умерла,
говорят,
и
верят
в
это,
Doch
ich
weiß
es
besser.
Sie
ergibt
sich
nicht,
Но
я
знаю
лучше.
Она
не
сдаётся,
Man
besiegt
sie
nicht,
Sie
ist
stark,
Её
не
победить.
Она
сильная,
Der
Macht
des
Todes
unterliegt
sie
nicht.
Nein,
Власти
смерти
она
не
подвластна.
Нет,
Man
sieht
sie
nicht,
Doch
ich
spür,
sie
ist
hier
und
lebt
noch.
Её
не
видно,
Но
я
чувствую,
она
здесь
и
всё
ещё
жива.
Sie
hört
uns.
Sie
sieht
uns.
Sie
ergibt
sich
nicht.
Она
слышит
нас.
Она
видит
нас.
Она
не
сдаётся.
Orchideen
warn
ihre
Lieblingsblumen
Орхидеи
были
её
любимыми
цветами.
Rätselhaft
wie
sie
und
fremdartig
schön.
Загадочными,
как
она,
и
дивно
красивыми.
Und
doch
die
verblühten
und
verdorrten
Ließ
sie
immer
И
всё
же
увядшие
и
засохшие
Она
всегда
Hier
am
Fenster
stehn.
Sie
starb,
sagt
man,
und
läge
im
Grab,
Оставляла
здесь,
на
окне.
Она
умерла,
говорят,
и
лежит
в
могиле,
Doch
ich
weiß
es
besser.
Sie
ergibt
sich
nicht,
Но
я
знаю
лучше.
Она
не
сдаётся,
Man
besiegt
sie
nicht,
Sie
ist
stark,
Её
не
победить.
Она
сильная,
Der
Macht
des
Todes
unterliegt
sie
nicht.
Власти
смерти
она
не
подвластна.
Nein,
man
sieht
sie
nicht,
Doch
ich
spür,
sie
ist
hier
und
lebt
noch.
Нет,
её
не
видно,
Но
я
чувствую,
она
здесь
и
всё
ещё
жива.
Sie
hört
uns.
Sie
sieht
uns.
Sie
klagt
und
spricht
mit
mir,
Она
слышит
нас.
Она
видит
нас.
Она
жалуется
и
говорит
со
мной,
Kein
Mann
dieser
Welt
war
ihr
je
genug.
Sie
war
stolz
ud
frei,
Ни
один
мужчина
в
этом
мире
не
был
ей
достаточно
хорош.
Она
была
гордой
и
свободной,
Sie
war
selbstbewusst
und
klug.
Она
была
самоуверенной
и
умной.
Kein
Mann
konnte
für
sie
je
wichtig
sein.
Ни
один
мужчина
не
мог
быть
для
неё
важен.
Diese
Art
von
Liebe
gab
ihr
nichts.
Sie
ergibt
sich
nicht,
Такая
любовь
ничего
ей
не
давала.
Она
не
сдаётся,
Man
besiegt
sie
nicht,
Sie
ist
stark,
Её
не
победить.
Она
сильная,
Der
Macht
des
Todes
unterliegt
sie
nicht.
Власти
смерти
она
не
подвластна.
Nein,
man
sieht
sie
nicht,
Doch
ich
spür,
sie
ist
hier
und
lebt
noch.
Нет,
её
не
видно,
Но
я
чувствую,
она
здесь
и
всё
ещё
жива.
Sie
hört
uns.
Sie
sieht
uns.
Sie
ergibt
sich
nicht.
Она
слышит
нас.
Она
видит
нас.
Она
не
сдаётся.
Man
besiegt
sie
nicht.
Sie
ergibt
sich
nicht.
Sie
ergibt
sich
nicht.
Её
не
победить.
Она
не
сдаётся.
Она
не
сдаётся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sylvester Levay
Attention! Feel free to leave feedback.