Lyrics and translation Pia Malo - Du tust mir gut
Du tust mir gut
Ты делаешь мне хорошо
Wie
ein
blindes
Huhn
lief
ich
rum
Как
слепая
курица,
бродила
я
Und
dachte
oft
schon
insgeheim
И
часто
думала
про
себя:
Langsam
wird
mir
alles
zu
dumm
Постепенно
все
это
надоедает
мне,
Warum
bin
ich
noch
so
allein?
Почему
я
все
еще
одна?
Warum
sieht
mich
keiner
an?
Почему
никто
не
смотрит
на
меня?
Wo
ist
für
mich
der
eine
Mann
Где
же
для
меня
тот
единственный
мужчина,
Der
mir
Wärme
gibt
(der
mir
Wärme
gibt)
Который
даст
мне
тепло
(который
даст
мне
тепло)
Und
mich
richtig
liebt?
И
будет
любить
меня
по-настоящему?
Zum
Glück
hast
du
mich
dann
entdeckt
К
счастью,
ты
меня
тогда
заметил,
(Zum
Glück
hast
du
mich
dann
entdeckt)
(К
счастью,
ты
меня
тогда
заметил)
Mich
wie
Dornröschen
aufgeweckt
Разбудил
меня,
как
Спящую
Красавицу,
(Mich
wie
Dornröschen
aufgeweckt)
(Разбудил
меня,
как
Спящую
Красавицу)
In
meinen
Adern
kocht
das
Blut
В
моих
жилах
кипит
кровь,
(In
meinen
Adern
kocht
das
Blut)
(В
моих
жилах
кипит
кровь)
Die
Sehnsucht
heißer
als
die
Glut
Тоска
горячее,
чем
жар,
Du
tust
mir
gut,
tust
mir
so
gut
Ты
делаешь
мне
хорошо,
так
хорошо,
In
meinen
Adern
kocht
das
Blut
В
моих
жилах
кипит
кровь,
Du
tust
mir
gut
Ты
делаешь
мне
хорошо.
An
diesem
einen
Tag,
an
dem
ich
dich
sah
В
тот
день,
когда
я
тебя
увидела,
Da
ging
für
mich
die
Sonne
auf
Для
меня
взошло
солнце,
Seit
dieser
Zeit
sind
wir
uns
so
nah
С
того
времени
мы
так
близки,
Und
haben
immer
Lust
darauf
И
всегда
желаем
друг
друга,
Wir
sind
verrückt
nach
Zärtlichkeit
Мы
безумно
жаждем
нежности,
Liebe
für
die
Ewigkeit
Любви
на
вечность,
Was
für
ein
Gefühl
(was
für
ein
Gefühl)
Какое
чувство
(какое
чувство),
Lang′
war
mir
zu
kühl
Долго
мне
было
холодно,
Zum
Glück
hast
du
mich
dann
entdeckt
К
счастью,
ты
меня
тогда
заметил,
(Zum
Glück
hast
du
mich
dann
entdeckt)
(К
счастью,
ты
меня
тогда
заметил)
Mich
wie
Dornröschen
aufgeweckt
Разбудил
меня,
как
Спящую
Красавицу,
(Mich
wie
Dornröschen
aufgeweckt)
(Разбудил
меня,
как
Спящую
Красавицу)
In
meinen
Adern
kocht
das
Blut
В
моих
жилах
кипит
кровь,
(In
meinen
Adern
kocht
das
Blut)
(В
моих
жилах
кипит
кровь)
Die
Sehnsucht
heißer
als
die
Glut
Тоска
горячее,
чем
жар,
Du
tust
mir
gut,
tust
mir
so
gut
Ты
делаешь
мне
хорошо,
так
хорошо,
In
meinen
Adern
kocht
das
Blut
В
моих
жилах
кипит
кровь,
Du
tust
mir
gut
Ты
делаешь
мне
хорошо.
Du
tust
mir
gut,
tust
mir
so
gut
Ты
делаешь
мне
хорошо,
так
хорошо,
In
meinen
Adern
kocht
das
Blut
В
моих
жилах
кипит
кровь,
Du
tust
mir
gut
Ты
делаешь
мне
хорошо.
Du
tust
mir
gut
Ты
делаешь
мне
хорошо,
Tust
mir
so
gut
Так
хорошо,
Du
tust
mir
gut
Ты
делаешь
мне
хорошо,
Du
tust
mir
gut
Ты
делаешь
мне
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manfred Hochholzer, Willy Kluter
Attention! Feel free to leave feedback.