Pia Toscano - Say You Won't Let Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pia Toscano - Say You Won't Let Go




Say You Won't Let Go
Не отпускай меня
I met you in the dark
Мы встретились в темноте,
You lit me up
Ты осветил меня,
You made me feel as though
Ты дал мне почувствовать,
I was enough
Что я достаточно хороша.
We danced the night away
Мы танцевали всю ночь напролет,
We drank too much
Мы слишком много выпили,
I held your hand like we were never givin' up
Я держала тебя за руку, как будто мы никогда не сдадимся.
Then you smiled over your shoulder
Потом ты улыбнулся, посмотрев через плечо,
For a minute, I was stone-cold sober
На мгновение я совершенно протрезвела,
I pulled you closer to my chest
Я прижала тебя ближе к своей груди,
And you asked me to stay over
И ты попросил меня остаться,
I said, I already told you
Я сказала, что уже говорила тебе,
I think that you should get some rest
Что тебе следует отдохнуть.
I knew I loved you then
Я знала, что люблю тебя тогда,
But you'd never know
Но ты никогда не узнаешь,
'Cause I played it cool when I was scared of letting go
Потому что я притворялась равнодушной, когда боялась отпустить.
I know I needed you
Я знала, что ты мне нужен,
But I never showed
Но я никогда не показывала этого,
But I wanna stay with you
Но я хочу остаться с тобой,
Until we're grey and old
Пока мы не поседеем и не состаримся.
Just say you won't let go
Просто скажи, что не отпустишь,
Just say you won't let go
Просто скажи, что не отпустишь.
I'll wake you up with some breakfast in bed
Я разбужу тебя завтраком в постель,
I'll bring you coffee with a kiss on your head
Я принесу тебе кофе и поцелую в голову,
And I'll take the kids to school, wave them goodbye
И я отведу детей в школу, помашу им на прощание,
And I'll thank my lucky stars for that night
И я буду благодарить свою счастливую звезду за ту ночь,
When you looked over your shoulder
Когда ты посмотрел через плечо,
For a minute, I forget that I'm older
На мгновение я забыла, что я старше,
I wanna dance with you right now
Я хочу танцевать с тобой прямо сейчас,
And you look as handsome as ever
И ты выглядишь таким же красивым, как всегда,
And I swear that everyday you'll get better
И я клянусь, что с каждым днем ты будешь становиться лучше,
You make me feel this way somehow
Ты каким-то образом заставляешь меня чувствовать себя так.
I'm so in love with you
Я так влюблена в тебя,
And I hope you know
И я надеюсь, ты знаешь,
Darling, your love is more than worth it's weight in gold
Любимый, твоя любовь дороже золота,
We've come so far, my dear
Мы прошли такой долгий путь, мой дорогой,
Look how we've grown
Посмотри, как мы выросли,
And I wanna stay with you
И я хочу остаться с тобой,
Until we're grey and old
Пока мы не поседеем и не состаримся.
Just say you won't let go
Просто скажи, что не отпустишь,
Just say you won't let go
Просто скажи, что не отпустишь,
Just say you won't let go
Просто скажи, что не отпустишь,
Just say you won't let go
Просто скажи, что не отпустишь.
I wanna live with you
Я хочу жить с тобой,
Even when we're ghosts
Даже когда мы станем призраками,
'Cause you were always there for me
Потому что ты всегда был рядом со мной,
When I needed you most
Когда ты был мне нужен больше всего.
And I'm gonna love you
И я буду любить тебя,
Till my lungs give out
Пока мои легкие не откажут,
Promise till death we part
Обещаю, пока смерть не разлучит нас,
Like in our vows
Как в наших клятвах,
So I sing this song for you
Поэтому я пою эту песню для тебя,
Now everybody knows
Теперь все знают,
'Cause now it is just you and me
Потому что теперь есть только ты и я,
Until we're grey and old
Пока мы не поседеем и не состаримся.
Just say you won't let go
Просто скажи, что не отпустишь,
Just say you won't let go
Просто скажи, что не отпустишь,
Just say you won't let go
Просто скажи, что не отпустишь,
Just say you won't
Просто скажи, что не отпустишь,
Just say you won't
Просто скажи, что не отпустишь,
Just say you won't
Просто скажи, что не отпустишь.





Writer(s): Steven Solomon, Stephen Kipner, Neil Ormandy, James Arthur, Andrew Marcus Frampton, Daniel O'donoghue, Mark Sheehan


Attention! Feel free to leave feedback.