Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Bit of Heaven
Ein kleines Stückchen Himmel
I
used
to
wonder
how
everybody
other
than
me
Ich
fragte
mich
immer,
wie
alle
anderen
außer
mir
Found
someone
to
love
jemanden
zum
Lieben
fanden
They
must've
been
given
a
stroke
Sie
mussten
wohl
einen
Hauch
Of
a
little
bit
of
luck
von
ein
bisschen
Glück
gehabt
haben
But
deep
in
my
heart
was
a
place
and
a
part
Aber
tief
in
meinem
Herzen
war
ein
Platz
und
ein
Teil
That
only
the
right
one
could
fill
den
nur
der
Richtige
füllen
konnte
Well,
my
prayers
must
have
all
gone
through
Nun,
meine
Gebete
müssen
alle
erhört
worden
sein
Cuz
somebody
up
there
sent
me
you
Denn
jemand
dort
oben
hat
mir
dich
geschickt
Now
I've
found
my
little
bit
of
heaven
Jetzt
habe
ich
mein
kleines
Stückchen
Himmel
gefunden
I'm
feelin'
like
an
angel
Ich
fühle
mich
wie
ein
Engel
Cuz
now
I
found
my
little
bit
of
heaven
Denn
jetzt
habe
ich
mein
kleines
Stückchen
Himmel
gefunden
I'm
feelin'
more
than
able
Ich
fühle
mich
mehr
als
fähig
To
give
you
all
the
secrets
Dir
all
die
Geheimnisse
zu
geben
Nobody
ever
knew
die
niemand
jemals
kannte
And
put
the
past
behind
me
Und
die
Vergangenheit
hinter
mir
zu
lassen
Forget
about
what
I
have
been
through
Vergessen,
was
ich
durchgemacht
habe
Cuz
now
I
found
my
little
bit
of
heaven
in
you
Denn
jetzt
habe
ich
mein
kleines
Stückchen
Himmel
in
dir
gefunden
Now
every
day
just
shows
another
way
Nun
zeigt
jeder
Tag
einen
anderen
Weg
How
a
little
bit
of
love
can
grow
Wie
ein
kleines
bisschen
Liebe
wachsen
kann
Through
the
sunshine
and
rain
Durch
Sonnenschein
und
Regen
And
the
ups
and
the
downs
and
the
highs
and
the
lows
Und
die
Höhen
und
Tiefen,
die
Hochs
und
Tiefs
But
I'll
just
keep
believin'
in
the
love
we've
been
feelin'
Aber
ich
werde
einfach
weiter
an
die
Liebe
glauben,
die
wir
gefühlt
haben
And
take
one
day
at
a
time
Und
einen
Tag
nach
dem
anderen
nehmen
Cuz
my
prayers
have
all
come
true
Denn
meine
Gebete
sind
alle
wahr
geworden
Cuz
somebody
up
there
sent
me
you
Denn
jemand
dort
oben
hat
mir
dich
geschickt
Now
I
found
my
little
bit
of
heaven
Jetzt
habe
ich
mein
kleines
Stückchen
Himmel
gefunden
I'm
feelin'
like
an
angel
Ich
fühle
mich
wie
ein
Engel
Cuz
now
I
found
my
little
bit
of
heaven
Denn
jetzt
habe
ich
mein
kleines
Stückchen
Himmel
gefunden
I'm
feelin'
more
than
able
Ich
fühle
mich
mehr
als
fähig
To
give
you
all
the
secrets
Dir
all
die
Geheimnisse
zu
geben,
Nobody
ever
knew
die
niemand
jemals
kannte
And
put
the
past
behind
me
Und
die
Vergangenheit
hinter
mir
zu
lassen
Forget
about
what
I
have
been
through
Vergessen,
was
ich
durchgemacht
habe
Cuz
now
I've
found
my
little
bit
of
heaven
in
you
Denn
jetzt
habe
ich
mein
kleines
Stückchen
Himmel
in
dir
gefunden
And
now
that
I've
found
my
little
bit
of
heaven
Und
jetzt,
da
ich
mein
kleines
Stückchen
Himmel
gefunden
habe
I'm
feelin'
like
an
angel
Ich
fühle
mich
wie
ein
Engel
Cuz
now
that
I
found
my
little
bit
of
heaven
Denn
jetzt,
da
ich
mein
kleines
Stückchen
Himmel
gefunden
habe
I'm
feelin'
more
than
able
Ich
fühle
mich
mehr
als
fähig
To
give
you
all
the
secrets
Dir
all
die
Geheimnisse
zu
geben
Nobody
ever
knew
die
niemand
jemals
kannte
And
put
the
past
behind
me
Und
die
Vergangenheit
hinter
mir
zu
lassen
Forget
about
what
I
have
been
through
Vergessen,
was
ich
durchgemacht
habe
Cuz
now
I
found
my
little
bit
of
heaven
in
you
Denn
jetzt
habe
ich
mein
kleines
Stückchen
Himmel
in
dir
gefunden
Now
that
I've
found
my
little
bit
of
heaven
Jetzt,
da
ich
mein
kleines
Stückchen
Himmel
gefunden
habe
I'm
feelin'
like
an
angel
Ich
fühle
mich
wie
ein
Engel
Now
that
I've
found
my
little
bit
of
heaven
Jetzt,
da
ich
mein
kleines
Stückchen
Himmel
gefunden
habe
I'm
feelin'
more
than
able
Ich
fühle
mich
mehr
als
fähig
Now
that
I've
found
my
little
bit
of
heaven
Jetzt,
da
ich
mein
kleines
Stückchen
Himmel
gefunden
habe
I'm
feelin'
like
an
angel
Ich
fühle
mich
wie
ein
Engel
Now
that
I've
found
my
little
bit
of
heaven
Jetzt,
da
ich
mein
kleines
Stückchen
Himmel
gefunden
habe
I'm
feelin'
more
than
able
Ich
fühle
mich
mehr
als
fähig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Spiro, Jack White
Attention! Feel free to leave feedback.