Piana - 優しい歌 - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Piana - 優しい歌




優しい歌
Sanftes Lied
ねえ君は なぜ優しい歌なの?
Sag, warum bist du wie ein sanftes Lied?
ねえ僕でも ソレを信じられるの?
Sag, kann sogar ich daran glauben?
この声嗄らし 切り裂いて歌っても
Auch wenn ich mit heiserer Stimme singe und sie zerreißt,
触れられない 心の奥の温度
kann ich die Wärme tief in deinem Herzen nicht berühren.
今日もトゲがあったんだ 中途半端な例え話
Auch heute gab es Stacheln, in halbfertigen Metaphern.
そっとふりかえると うつむいた君
Wenn ich mich sanft umdrehe, siehst du verlegen weg.
だからその
Darum,
優しい歌を教えて 聞かせて
erzähle mir von diesem sanften Lied, lass es mich hören.
君の涙の理由を変える程の
Eines, das den Grund deiner Tränen verändern könnte.
優しい歌に気付けよ 歌えよ
Erkenne das sanfte Lied, singe es.
心のどこかにあるはずなのに
Es sollte doch irgendwo in deinem Herzen sein.
ねえいつも 僕のためだとか
Sag, du sagst immer, es sei für mich,
ねえいつか 離れてしまったらとか
sag, was wäre, wenn wir uns eines Tages trennen würden?
そんな君の言葉 本当は宝物なのに
Solche Worte von dir sind eigentlich ein Schatz,
聞こえないふりをして 捨ててしまった
aber ich tat, als ob ich sie nicht höre, und warf sie weg.
鍵がかかるその前に
Bevor sich das Schloss schließt,
優しい歌よ流れて いますぐ
sanftes Lied, fließe jetzt.
この空気よ流れて 涙じゃなくて
Fließe, du Atmosphäre, nicht Tränen,
優しい歌が流れるスピーカー
sondern ein Lautsprecher, aus dem sanfte Lieder fließen.
でもそれは誰かの曲だから
Aber das ist ja das Lied eines anderen.
だからその
Darum,
優しい歌を教えて 聞かせて
erzähle mir von diesem sanften Lied, lass es mich hören.
君の涙の自由を許せる程の
Eines, das die Freiheit deiner Tränen erlauben könnte.
優しい歌に気付けよ 歌えよ
Erkenne das sanfte Lied, singe es.
心のどこかにあるはずなのに
Es sollte doch irgendwo in deinem Herzen sein.
優しい歌にはそう書いてあるのに
So steht es doch in den sanften Liedern geschrieben.






Attention! Feel free to leave feedback.