Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Forget Where You Belong
Vergiss nicht, wo du hingehörst
Been
a
lot
of
places
Ich
war
an
vielen
Orten
I've
been
all
around
the
world
Ich
bin
um
die
ganze
Welt
gereist
Seen
a
lot
of
faces
Habe
viele
Gesichter
gesehen
Never
knowing
where
I
was
Wusste
nie,
wo
ich
war
On
the
horizon
Am
Horizont
Oh,
well,
I
know,
I
know,
I
know
Oh,
nun,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
I
know
the
sun
will
be
rising
Ich
weiß,
die
Sonne
wird
aufgehen
Living
out
of
cases,
Aus
Koffern
leben,
Packing
up
and
taking
off
Einpacken
und
aufbrechen
Made
a
lot
of
changes
Habe
viele
Veränderungen
gemacht
But
not
forgetting
who
I
was
Aber
nicht
vergessen,
wer
ich
war
On
the
horizon
Am
Horizont
Oh,
well,
I
know,
I
know,
I
know,
Oh,
nun,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
I
know
the
moon
will
be
rising
Ich
weiß,
der
Mond
wird
aufgehen
Don't
forget
where
you
belong,
home
Vergiss
nicht,
wo
du
hingehörst,
Heimat
Don't
forget
where
you
belong,
home
Vergiss
nicht,
wo
du
hingehörst,
Heimat
If
you
ever
feel
alone,
don't
Wenn
du
dich
jemals
allein
fühlst,
vergiss
nicht:
You
were
never
on
your
own
Du
warst
niemals
allein
And
the
proof
is
in
this
song
Und
der
Beweis
ist
in
diesem
Lied
I've
been
away
for
ages
Ich
war
Ewigkeiten
weg
But
I've
got
everything
I
need
Aber
ich
habe
alles,
was
ich
brauche
I'm
flicking
through
the
pages
Ich
blättere
durch
die
Seiten
I've
written
in
my
memory
Die
ich
in
meiner
Erinnerung
geschrieben
habe
I
feel
like
I'm
dreaming
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
träumen
Oh,
so
I
know,
I
know,
I
know,
Oh,
also
weiß
ich,
weiß
ich,
weiß
ich,
I
know
that
I'm
never
leaving
Ich
weiß,
dass
ich
niemals
gehen
werde
No,
I
won't
go
Nein,
ich
werde
nicht
gehen
Don't
forget
where
you
belong,
home
Vergiss
nicht,
wo
du
hingehörst,
Heimat
Don't
forget
where
you
belong,
home
Vergiss
nicht,
wo
du
hingehörst,
Heimat
If
you
ever
feel
alone,
don't
Wenn
du
dich
jemals
allein
fühlst,
vergiss
nicht:
You
were
never
on
your
own
Du
warst
niemals
allein
And
the
proof
is
in
this
song
Und
der
Beweis
ist
in
diesem
Lied
Lights
off
when
they
should
be
on
Lichter
aus,
wenn
sie
an
sein
sollten
Even
stars
and
skies
above
Sogar
Sterne
und
Himmel
darüber
Short
days
when
the
nights
are
long
Kurze
Tage,
wenn
die
Nächte
lang
sind
When
I
think
of
the
days
I've
gone
Wenn
ich
an
die
Tage
denke,
an
denen
ich
fort
war
Don't
matter
how
far
I've
gone
Egal
wie
weit
ich
gegangen
bin
I'll
always
be
around
oh
Ich
werde
immer
da
sein,
oh
Don't
forget
where
you
belong,
home
Vergiss
nicht,
wo
du
hingehörst,
Heimat
Don't
forget
where
you
belong
(don't
forget
it),
home
Vergiss
nicht,
wo
du
hingehörst
(vergiss
es
nicht),
Heimat
If
you
ever
feel
alone,
don't
Wenn
du
dich
jemals
allein
fühlst,
vergiss
nicht:
You
were
never
on
your
own
Du
warst
niemals
allein
Never,
never
Niemals,
niemals
Don't
forget
where
you
belong,
home
Vergiss
nicht,
wo
du
hingehörst,
Heimat
Don't
forget
where
you
belong
(don't
forget
it),
home
Vergiss
nicht,
wo
du
hingehörst
(vergiss
es
nicht),
Heimat
If
you
ever
feel
alone,
don't
Wenn
du
dich
jemals
allein
fühlst,
vergiss
nicht:
You
were
never
on
your
own
(you
were
never)
Du
warst
niemals
allein
(warst
du
nie)
And
the
proof
is
in
this
song
Und
der
Beweis
ist
in
diesem
Lied
Don't
forget
it
Vergiss
es
nicht
If
you
ever
feel
alone,
don't
Wenn
du
dich
jemals
allein
fühlst,
vergiss
nicht:
You
were
never
on
your
own
(you
were
never)
Du
warst
niemals
allein
(warst
du
nie)
And
the
proof
is
in
this
song
Und
der
Beweis
ist
in
diesem
Lied
Never
forget
it
Vergiss
es
nie
Don't
forget
it!
Vergiss
es
nicht!
No,
I
never
forget
it
Nein,
ich
vergesse
es
nie
You
were
neve
Du
warst
nie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.