Lyrics and translation Piano Dreamers - Drag Me Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drag Me Down
Drag Me Down (Тянешь меня вниз)
I
was
too
dumb
to
notice
Я
был
слишком
глуп,
чтобы
заметить,
That
there's
something
about
you
Что
в
тебе
есть
что-то
особенное.
What
am
I
supposed
to
do
Что
мне
делать,
I
sure
wish
I
knew
Очень
хотел
бы
знать.
All
the
butterflies
I
felt
inside
Все
бабочки,
которых
я
чувствовал
внутри,
Never
really
mattered
На
самом
деле
ничего
не
значили.
Wishful
thoughts
and
sudden
smiles
Желаемые
мысли
и
внезапные
улыбки
End
up
being
shattered
В
конечном
итоге
разбиваются
вдребезги.
What
are
we
supposed
to
be
Кем
мы
должны
быть
друг
другу?
I'm
hopelessly
addicted
to
you
Я
безнадежно
к
тебе
привязан,
But
you
never
felt
the
same
Но
ты
никогда
не
чувствовала
того
же.
Time
may
pass
us
by
Время
может
пройти
мимо
нас,
But
you'll
stay
stuck
on
my
mind
Но
ты
останешься
в
моей
памяти.
And
that
moment
we
stared
that
night
И
тот
момент,
когда
мы
смотрели
друг
на
друга
той
ночью,
I
thought
it
was
right
Я
думал,
что
все
правильно,
But
maybe
I
was
wrong
all
along
Но,
возможно,
я
все
это
время
ошибался.
I
held
onto
something
that
never
really
mattered
Я
держался
за
то,
что
на
самом
деле
ничего
не
значило.
Stuck
on
that
starting
line
Застрял
на
стартовой
линии.
I'm
still
silently,
quietly
hoping
you'll
end
up
with
me
Я
все
еще
молча,
тихо
надеюсь,
что
ты
будешь
со
мной.
I
was
too
dumb
to
notice
Я
был
слишком
глуп,
чтобы
заметить,
There
was
something
about
you
Что
в
тебе
было
что-то
особенное.
How
are
you
supposed
to
see
things
Как
можно
что-то
увидеть,
If
only
you
knew
Если
бы
ты
только
знала.
All
the
times
we
were
together
Все
время,
что
мы
были
вместе,
I
never
really
mattered
Я
на
самом
деле
ничего
не
значил.
All
you
see
is
what
you
want
Ты
видишь
только
то,
что
хочешь
видеть.
My
heart
is
being
shattered
Мое
сердце
разбивается
на
осколки.
What
are
we
supposed
to
be
Кем
мы
должны
быть
друг
другу?
I'm
helplessly
addicted
to
you
Я
беспомощно
к
тебе
привязан,
But
you
never
felt
the
same
Но
ты
никогда
не
чувствовала
того
же.
Time
may
pass
us
by
Время
может
пройти
мимо
нас,
But
you'll
stay
stuck
on
my
mind
Но
ты
останешься
в
моей
памяти.
And
that
moment
we
stared
that
night
И
тот
момент,
когда
мы
смотрели
друг
на
друга
той
ночью,
I
thought
it
was
right
Я
думал,
что
все
правильно,
But
maybe
I
was
wrong
all
along
Но,
возможно,
я
все
это
время
ошибался.
I
held
onto
something
that
never
really
mattered
Я
держался
за
то,
что
на
самом
деле
ничего
не
значило.
Stuck
on
that
starting
line
Застрял
на
стартовой
линии.
I'm
still
silently,
quietly,
hoping
you'll
end
up
with
me
Я
все
еще
молча,
тихо
надеюсь,
что
ты
будешь
со
мной.
Time
may
pass
us
by
Время
может
пройти
мимо
нас,
But
you'll
stay
stuck
on
my
mind
Но
ты
останешься
в
моей
памяти.
And
that
moment
we
stared
that
night
И
тот
момент,
когда
мы
смотрели
друг
на
друга
той
ночью,
I
thought
it
was
right
Я
думал,
что
все
правильно.
Time
may
pass
us
by
Время
может
пройти
мимо
нас,
But
you'll
stay
stuck
on
my
mind
Но
ты
останешься
в
моей
памяти.
And
that
moment
we
stared
that
night
И
тот
момент,
когда
мы
смотрели
друг
на
друга
той
ночью,
I
thought
it
was
right
Я
думал,
что
все
правильно,
But
maybe
I
was
wrong
all
along
Но,
возможно,
я
все
это
время
ошибался.
I
held
onto
something
that
never
really
mattered
Я
держался
за
то,
что
на
самом
деле
ничего
не
значило.
Stuck
on
that
starting
line
Застрял
на
стартовой
линии.
I'm
still
silently,
quietly
hoping
you'll
end
up
with
me
Я
все
еще
молча,
тихо
надеюсь,
что
ты
будешь
со
мной.
I
was
too
dumb
to
notice
Я
был
слишком
глуп,
чтобы
заметить,
That
there's
something
about
you
Что
в
тебе
есть
что-то
особенное.
What
am
I
supposed
to
do
if...
Что
мне
делать,
если...
I'm
still
stuck
on
you...
Я
все
еще
думаю
о
тебе...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Scott, John Ryan, Julian Bunetta, Alfie Grant
Attention! Feel free to leave feedback.