Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake It Off
Schüttel es ab
I
stay
out
too
late
Ich
bleibe
zu
lange
aus
Got
nothing
in
my
brain
Hab
nichts
im
Kopf
That's
what
people
say,
mmm-mmm
Das
sagen
die
Leute,
mmm-mmm
That's
what
people
say,
mmm-mmm
Das
sagen
die
Leute,
mmm-mmm
I
go
on
too
many
dates
But
I
can't
make
them
stay
Ich
geh
auf
zu
viele
Dates
/ Aber
ich
kann
keinen
dazu
bringen
zu
bleiben
At
least
that's
what
people
say,
mmm-mmm
Zumindest
sagen
das
die
Leute,
mmm-mmm
That's
what
people
say,
mmm-mmm
Das
sagen
die
Leute,
mmm-mmm
But
I
keep
cruising
Aber
ich
mach
einfach
weiter
Can't
stop,
won't
stop
moving
Kann
nicht
aufhören,
will
nicht
aufhören
mich
zu
bewegen
It's
like
I
got
this
music
Es
ist,
als
hätt'
ich
diese
Musik
In
my
mind
In
meinem
Kopf
Saying,
"It's
gonna
be
alright."
Die
sagt:
"Alles
wird
gut."
'Cause
the
players
gonna
play,
play,
play,
play,
play
Denn
die
Spieler
werden
spielen,
spielen,
spielen,
spielen,
spielen
And
the
haters
gonna
hate,
hate,
hate,
hate,
hate
Und
die
Hater
werden
hassen,
hassen,
hassen,
hassen,
hassen
Baby,
I'm
just
gonna
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
Baby,
ich
werd'
einfach
schütteln,
schütteln,
schütteln,
schütteln,
schütteln
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Ich
schüttel's
ab,
ich
schüttel's
ab
Heart-breakers
gonna
break,
break,
break,
break,
break
Herzensbrecher
werden
brechen,
brechen,
brechen,
brechen,
brechen
And
the
fakers
gonna
fake,
fake,
fake,
fake,
fake
Und
die
Faker
werden
faken,
faken,
faken,
faken,
faken
Baby,
I'm
just
gonna
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
Baby,
ich
werd'
einfach
schütteln,
schütteln,
schütteln,
schütteln,
schütteln
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Ich
schüttel's
ab,
ich
schüttel's
ab
I
never
miss
a
beat
Ich
verpasse
keinen
Takt
I'm
lightning
on
my
feet
Ich
bin
blitzschnell
auf
den
Beinen
And
that's
what
they
don't
see,
mmm-mmm
Und
das
ist,
was
sie
nicht
sehen,
mmm-mmm
That's
what
they
don't
see,
mmm-mmm
Das
ist,
was
sie
nicht
sehen,
mmm-mmm
I'm
dancing
on
my
own
(dancing
on
my
own)
Ich
tanze
für
mich
allein
(tanze
für
mich
allein)
I
make
the
moves
up
as
I
go
(moves
up
as
I
go)
Ich
erfinde
die
Moves
unterwegs
(erfinde
die
Moves
unterwegs)
And
that's
what
they
don't
know,
mmm-mmm
Und
das
ist,
was
sie
nicht
wissen,
mmm-mmm
That's
what
they
don't
know,
mmm-mmm
Das
ist,
was
sie
nicht
wissen,
mmm-mmm
But
I
keep
cruising
Aber
ich
mach
einfach
weiter
Can't
stop,
won't
stop
grooving
Kann
nicht
aufhören,
will
nicht
aufhören
zu
grooven
It's
like
I
got
this
music
Es
ist,
als
hätt'
ich
diese
Musik
In
my
mind
In
meinem
Kopf
Saying,
"It's
gonna
be
alright."
Die
sagt:
"Alles
wird
gut."
'Cause
the
players
gonna
play,
play,
play,
play,
play
Denn
die
Spieler
werden
spielen,
spielen,
spielen,
spielen,
spielen
And
the
haters
gonna
hate,
hate,
hate,
hate,
hate
Und
die
Hater
werden
hassen,
hassen,
hassen,
hassen,
hassen
Baby,
I'm
just
gonna
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
Baby,
ich
werd'
einfach
schütteln,
schütteln,
schütteln,
schütteln,
schütteln
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Ich
schüttel's
ab,
ich
schüttel's
ab
Heart-breakers
gonna
break,
break,
break,
break,
break
Herzensbrecher
werden
brechen,
brechen,
brechen,
brechen,
brechen
And
the
fakers
gonna
fake,
fake,
fake,
fake,
fake
Und
die
Faker
werden
faken,
faken,
faken,
faken,
faken
Baby,
I'm
just
gonna
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
Baby,
ich
werd'
einfach
schütteln,
schütteln,
schütteln,
schütteln,
schütteln
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Ich
schüttel's
ab,
ich
schüttel's
ab
Shake
it
off,
I
shake
it
off,
Schüttel's
ab,
ich
schüttel's
ab,
I,
I,
I
shake
it
off,
I
shake
it
off,
Ich,
ich,
ich
schüttel's
ab,
ich
schüttel's
ab,
I,
I,
I
shake
it
off,
I
shake
it
off,
Ich,
ich,
ich
schüttel's
ab,
ich
schüttel's
ab,
I,
I,
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Ich,
ich,
ich
schüttel's
ab,
ich
schüttel's
ab
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Just
think
while
you've
been
getting
down
and
out
about
the
liars
and
the
dirty,
dirty
cheats
of
the
world,
Denk
mal
drüber
nach,
während
du
dich
wegen
der
Lügner
und
der
schmutzigen,
schmutzigen
Betrüger
dieser
Welt
hast
runterziehen
lassen,
You
could've
been
getting
down
to
this
sick
beat.
Hättest
du
zu
diesem
geilen
Beat
abgehen
können.
My
ex-man
brought
his
new
girlfriend
Mein
Ex-Freund
hat
seine
neue
Freundin
mitgebracht
She's
like
"Oh,
my
god!"
but
I'm
just
gonna
shake.
Sie
macht
so
"Oh,
mein
Gott!",
aber
ich
werd'
einfach
shaken.
And
to
the
fella
over
there
with
the
hella
good
hair
Und
an
den
Typen
da
drüben
mit
den
verdammt
guten
Haaren
Won't
you
come
on
over,
baby?
We
can
shake,
shake,
shake
Kommst
du
nicht
rüber,
Baby?
Wir
können
shaken,
shaken,
shaken
'Cause
the
players
gonna
play,
play,
play,
play,
play
Denn
die
Spieler
werden
spielen,
spielen,
spielen,
spielen,
spielen
And
the
haters
gonna
hate,
hate,
hate,
hate,
hate
(haters
gonna
hate)
Und
die
Hater
werden
hassen,
hassen,
hassen,
hassen,
hassen
(Hater
werden
hassen)
I'm
just
gonna
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
Ich
werd'
einfach
schütteln,
schütteln,
schütteln,
schütteln,
schütteln
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Ich
schüttel's
ab,
ich
schüttel's
ab
Heart-breakers
gonna
break,
break,
break,
break,
break
(mmmm)
Herzensbrecher
werden
brechen,
brechen,
brechen,
brechen,
brechen
(mmmm)
And
the
fakers
gonna
fake,
fake,
fake,
fake,
fake
(and
fake,
and
fake,
and
fake)
Und
die
Faker
werden
faken,
faken,
faken,
faken,
faken
(und
faken,
und
faken,
und
faken)
Baby,
I'm
just
gonna
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
Baby,
ich
werd'
einfach
schütteln,
schütteln,
schütteln,
schütteln,
schütteln
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Ich
schüttel's
ab,
ich
schüttel's
ab
Shake
it
off,
I
shake
it
off,
Schüttel's
ab,
ich
schüttel's
ab,
I,
I,
I
shake
it
off,
I
shake
it
off,
Ich,
ich,
ich
schüttel's
ab,
ich
schüttel's
ab,
I,
I,
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Ich,
ich,
ich
schüttel's
ab,
ich
schüttel's
ab
I,
I,
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Ich,
ich,
ich
schüttel's
ab,
ich
schüttel's
ab
Shake
it
off,
I
shake
it
off,
Schüttel's
ab,
ich
schüttel's
ab,
I,
I,
I
shake
it
off,
I
shake
it
off,
Ich,
ich,
ich
schüttel's
ab,
ich
schüttel's
ab,
I,
I,
I
shake
it
off,
I
shake
it
off,
Ich,
ich,
ich
schüttel's
ab,
ich
schüttel's
ab,
I,
I,
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Ich,
ich,
ich
schüttel's
ab,
ich
schüttel's
ab
Shake
it
off,
I
shake
it
off,
Schüttel's
ab,
ich
schüttel's
ab,
I,
I,
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
(you've
got
to),
Ich,
ich,
ich
schüttel's
ab,
ich
schüttel's
ab
(du
musst
es),
I,
I,
I
shake
it
off,
I
shake
it
off,
Ich,
ich,
ich
schüttel's
ab,
ich
schüttel's
ab,
I,
I,
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Ich,
ich,
ich
schüttel's
ab,
ich
schüttel's
ab
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Martin, Taylor Swift, Karl Johan Schuster
Attention! Feel free to leave feedback.