Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
clawed,
we
chained
our
hearts
in
vain
Wir
krallten,
wir
ketteten
unsere
Herzen
vergeblich
We
jumped,
never
asking
why
Wir
sprangen,
fragten
nie
warum
We
kissed,
I
fell
under
your
spell
of
love
Wir
küssten
uns,
ich
verfiel
deinem
Liebeszauber
No
one
could
deny
Niemand
konnte
es
leugnen
Don't
you
ever
say
I
just
walked
away
Sag
niemals,
ich
sei
einfach
weggegangen
I
will
always
want
you
Ich
werde
dich
immer
wollen
I
can't
live
a
lie,
running
for
my
life
Ich
kann
keine
Lüge
leben,
renne
um
mein
Leben
I
will
always
want
you
Ich
werde
dich
immer
wollen
I
came
in
like
a
wrecking
ball
Ich
kam
rein
wie
eine
Abrissbirne
I
never
hit
so
hard
in
love
Ich
habe
in
der
Liebe
nie
so
hart
eingeschlagen
All
I
wanted
was
to
break
your
walls
Alles,
was
ich
wollte,
war,
deine
Mauern
einzureißen
All
you
ever
did
was
wreck
me
Alles,
was
du
je
getan
hast,
war,
mich
zu
zerstören
Yeah
you,
you
wreck
me
Ja
du,
du
zerstörst
mich
I
put
you
high
up
in
the
sky
Ich
habe
dich
hoch
in
den
Himmel
gehoben
And
now,
you're
not
coming
down
Und
jetzt
kommst
du
nicht
herunter
It
slowly
turned,
you
let
me
burn
Es
änderte
sich
langsam,
du
ließest
mich
verbrennen
And
now,
we're
ashes
on
the
ground
Und
jetzt
sind
wir
Asche
auf
dem
Boden
Don't
you
ever
say
I
just
walked
away
Sag
niemals,
ich
sei
einfach
weggegangen
I
will
always
want
you
Ich
werde
dich
immer
wollen
I
can't
live
a
lie,
running
for
my
life
Ich
kann
keine
Lüge
leben,
renne
um
mein
Leben
I
will
always
want
you
Ich
werde
dich
immer
wollen
I
came
in
like
a
wrecking
ball
Ich
kam
rein
wie
eine
Abrissbirne
I
never
hit
so
hard
in
love
Ich
habe
in
der
Liebe
nie
so
hart
eingeschlagen
All
I
wanted
was
to
break
your
walls
Alles,
was
ich
wollte,
war,
deine
Mauern
einzureißen
All
you
ever
did
was
wreck
me
Alles,
was
du
je
getan
hast,
war,
mich
zu
zerstören
I
came
in
like
a
wrecking
ball
Ich
kam
rein
wie
eine
Abrissbirne
Yeah,
I
just
close
my
eyes
and
swung
Ja,
ich
schloss
nur
meine
Augen
und
schwang
Left
me
crouching
in
a
blaze
and
fall
Ließ
mich
kauernd
in
Flammen
und
im
Fall
zurück
All
you
ever
did
was
wreck
me
Alles,
was
du
je
getan
hast,
war,
mich
zu
zerstören
Yeah
you,
you
wreck
me
Ja
du,
du
zerstörst
mich
I
never
meant
to
start
a
war
Ich
wollte
nie
einen
Krieg
beginnen
I
just
wanted
you
to
let
me
in
Ich
wollte
nur,
dass
du
mich
hereinlässt
And
instead
of
using
force
Und
anstatt
Gewalt
anzuwenden
I
guess
should've
let
you
in
Hätte
ich
dich
wohl
hereinlassen
sollen
I
never
meant
to
start
a
war
Ich
wollte
nie
einen
Krieg
beginnen
I
just
wanted
you
to
let
me
in
Ich
wollte
nur,
dass
du
mich
hereinlässt
I
guess
should've
let
you
in
Hätte
ich
dich
wohl
hereinlassen
sollen
Don't
you
ever
say
I
just
walked
away
Sag
niemals,
ich
sei
einfach
weggegangen
I
will
always
want
you
Ich
werde
dich
immer
wollen
I
came
in
like
a
wrecking
ball
Ich
kam
rein
wie
eine
Abrissbirne
I
never
hit
so
hard
in
love
Ich
habe
in
der
Liebe
nie
so
hart
eingeschlagen
All
I
wanted
was
to
break
your
walls
Alles,
was
ich
wollte,
war,
deine
Mauern
einzureißen
All
you
ever
did
was
wreck
me
Alles,
was
du
je
getan
hast,
war,
mich
zu
zerstören
I
came
in
like
a
wrecking
ball
Ich
kam
rein
wie
eine
Abrissbirne
Yeah,
I
just
close
my
eyes
and
swung
Ja,
ich
schloss
nur
meine
Augen
und
schwang
Left
me
crouching
in
a
blaze
and
fall
Ließ
mich
kauernd
in
Flammen
und
im
Fall
zurück
All
you
ever
did
was
wreck
me
Alles,
was
du
je
getan
hast,
war,
mich
zu
zerstören
Yeah
you,
you
wreck
me
Ja
du,
du
zerstörst
mich
Yeah
you,
you
wreck
me
Ja
du,
du
zerstörst
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephan Moccio, Lukasz Gottwald, Sacha Skarbek, Maureen Mcdonald, David Kim, Henry Walter
Attention! Feel free to leave feedback.