Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monady Accustic
Montag Akustik
Nappeun
geora
deo
joheun
geoya
Weil
es
schlecht
ist,
ist
es
besser
Aku
semakin
menyukainya
karena
itu
buruk
Ich
mag
es
noch
mehr,
weil
es
schlecht
ist
Sogeuron
algo
issjanha
Tief
im
Inneren
weißt
du
es
doch
Kau
sudah
tahu
itu
Du
weißt
es
bereits
Ijen
meomchwojiji
anhneun
geoya
(you
can't
stop)
Jetzt
ist
es
nicht
mehr
aufzuhalten
(du
kannst
nicht
aufhören)
Sekarang
jangan
berhenti
(kau
tak
bisa
berhenti)
Hör
jetzt
nicht
auf
(du
kannst
nicht
aufhören)
Jom
deo
soljikhaejyeobwa
Sei
ein
bisschen
ehrlicher
Jujurlah
pada
diri
sendiri
Sei
ehrlich
zu
dir
selbst
Ije
geuman
bogo
siheomgongbuhae
Hör
jetzt
auf
zu
gucken
und
lerne
für
deine
Prüfung
Berhentilah
menonton
dan
mulailah
belajar
untuk
ujian
Hör
auf
zu
schauen
und
fang
an,
für
deine
Prüfung
zu
lernen
Ni
bumonimgwa
bujangnim
nal
miwohae
Deine
Eltern
und
dein
Chef
hassen
mich
Orang
tua
dan
bosmu
membenciku
Deine
Eltern
und
dein
Chef
hassen
mich
Bwadeon
yeongsang
gakjong
sajin
teuwiteo
Die
Videos,
die
du
geschaut
hast,
verschiedene
Fotos,
Twitter
Video
klip
yang
kau
tonton,
foto
dan
tweet
Die
Musikvideos,
die
du
gesehen
hast,
Fotos
und
Tweets
Beuiaep
bonboyaji
V
App,
Bon
Voyage
V
App,
Bon
Voyage
V
App,
Bon
Voyage
Ara
joheun
geol
eotteokhae
Ich
weiß,
du
magst
es.
Was
willst
du
tun?
Aku
tahu
kau
menyukainya.
Apa
yang
kau
lakukan?
Ich
weiß,
dass
du
es
magst.
Was
machst
du?
Geumanhae
myubineun
najunge
haeseokhago
Hör
auf,
analysiere
das
Musikvideo
später
Hentikan,
nanti
saja
menganalisa
videonya
Hör
auf,
analysiere
das
Video
später
Eochapi
nae
sajin
ni
bangedo
manhjanheo
In
deinem
Zimmer
hängen
doch
sowieso
viele
Fotos
von
mir
Ada
banyak
fotoku
di
kamarmu
Es
gibt
viele
Fotos
von
mir
in
deinem
Zimmer
Han
sigani
mwoya
irinyeoneul
sunsakhae
Was
ist
schon
eine
Stunde?
Ein,
zwei
Jahre
vergehen
wie
im
Flug
Apanya
yang
baru
satu
jam?
Ini
sudah
satu
dua
tahun
lamanya
Was
ist
schon
eine
Stunde?
Das
sind
schon
ein
oder
zwei
Jahre
I
noraen
naega
nege
juneun
sang
Dieses
Lied
ist
die
Belohnung,
die
ich
dir
gebe
Lagu
ini
adalah
hadiah
yang
kuberikan
padamu
Dieses
Lied
ist
ein
Geschenk,
das
ich
dir
gebe
Beol
batneun
geon
anijanha
Du
wirst
nicht
bestraft
Kau
tak
akan
dihukum
Du
wirst
nicht
bestraft
Iri
wa
nan
neoui
paradise
Komm
her,
ich
bin
dein
Paradies
Kemarilah,
kau
adalah
surgaku
Komm
her,
ich
bin
dein
Paradies
Can't
close
your
eyes
Kannst
deine
Augen
nicht
schließen
Tak
bisa
menutup
matamu
Kannst
deine
Augen
nicht
schließen
Can't
close
your
eyes
Kannst
deine
Augen
nicht
schließen
Tak
bisa
menutup
matamu
Kannst
deine
Augen
nicht
schließen
Balbeodungchyeobwado
deoneun
soyongeopseul
geol
Auch
wenn
du
dich
wehrst,
es
wird
nichts
nützen
Kau
mungkin
kesulitan
tapi
tak
masalah
Du
magst
kämpfen,
aber
das
macht
nichts
(Nal
geobuhaji
ma)
(Weise
mich
nicht
zurück)
(Jangan
tolak
aku)
(Weise
mich
nicht
zurück)
Geunyang
nuneul
gamgo
gwi
giuryeobwa
Schließ
einfach
deine
Augen
und
lausche
aufmerksam
Tutup
saja
matamu
dan
dengarkan
baik-baik
Schließ
einfach
deine
Augen
und
hör
gut
zu
Pirisoril
ttarawa
I
noraereul
ttarawa
Folge
dem
Klang
der
Flöte,
folge
diesem
Lied
Ikuti
suara
serulingnya,
ikuti
lagunya
Folge
dem
Klang
der
Flöte,
folge
dem
Lied
Jogeum
wiheomhaedo
na
cham
daljanha
Es
mag
ein
wenig
gefährlich
sein,
aber
ich
bin
sehr
süß
Mungkin
agak
berbahaya
tapi
ini
sangat
manis
Es
ist
vielleicht
etwas
gefährlich,
aber
es
ist
sehr
süß
Neol
guhareo
on
geoya
neol
mangchireo
on
geoya
Ich
bin
gekommen,
um
dich
zu
retten,
ich
bin
gekommen,
um
dich
zu
zerstören
Aku
ada
untuk
menyelamatkanmu,
aku
ada
untuk
menghancurkanmu
Ich
bin
hier,
um
dich
zu
retten,
ich
bin
hier,
um
dich
zu
ruinieren
Niga
nal
bureun
geoya
bwa
daljanha
Du
hast
mich
gerufen,
sieh
doch,
wie
süß
es
ist
Kaulah
yang
memanggilku,
rasakan
seberapa
manisnya
Du
warst
es,
die
mich
gerufen
hat,
fühle,
wie
süß
es
ist
Pirisoril
ttarawa
Folge
dem
Klang
der
Flöte
Ikuti
suara
serulingnya
Folge
dem
Klang
der
Flöte
I'm
takin'
over
you
Ich
übernehme
dich
Aku
kendalikan
dirimu
Ich
übernehme
die
Kontrolle
über
dich
I'm
takin'
over
you
Ich
übernehme
dich
Aku
kendalikan
dirimu
Ich
übernehme
die
Kontrolle
über
dich
Imi
sijakdoen
geol
aljanha
Du
weißt,
dass
es
bereits
begonnen
hat
Kau
tahu
bahwa
ini
dimulai
Du
weißt,
dass
es
begonnen
hat
Geu
soril
deutge
doen
sungan
In
dem
Moment,
als
du
diesen
Klang
gehört
hast
Saat
kau
mendengar
suara
itu
Sobald
du
diesen
Klang
hörst
Eojjeomyeon
geurae
naneun
jogeum
wiheomhae
Ja,
vielleicht
bin
ich
ein
wenig
gefährlich
Ya
mungkin
aku
agak
berbahaya
Ja,
vielleicht
bin
ich
etwas
gefährlich
Neol
ikkeuneun
piri
buneun
sanaicheoreom
Wie
der
Mann,
der
dich
mit
der
Flöte
führt
Akulah
lelaki
yang
menuntunmu
dengan
seruling
Ich
bin
der
Mann,
der
dich
mit
der
Flöte
führt
Naneun
neoreul
siheomhae
Ich
stelle
dich
auf
die
Probe
Aku
sedang
mengujikm
Ich
teste
dich
Almyeonseodo
ikkeullineun
seonakgwacheoreom
Wie
die
Frucht
vom
Baum
der
Erkenntnis,
die
dich
anzieht,
obwohl
du
es
weißt
Aku
sengaja
menarikmu
seperti
buah
di
pohon
pengetahuan
Ich
locke
dich
bewusst
an
wie
die
Frucht
vom
Baum
der
Erkenntnis
Nae
pirineun
modeun
geol
kkaewo
Meine
Flöte
weckt
alles
auf
Serulingku
membangunkan
semuanya
Meine
Flöte
weckt
alles
auf
Geu
sorin
neol
aetaewo
deo
Dieser
Klang
lässt
dich
noch
mehr
brennen
Suaranya
membuatmu
semakin
khawatir
Der
Klang
macht
dich
noch
besorgter
Ikkeullyeo
baneunghaneun
neo
Du
reagierst,
angezogen
Kau
bereaksi
karena
kau
menyukainya
Du
reagierst,
weil
du
es
magst
Kkeunhimeopsi
sumeul
bureonae
Ich
blase
unaufhörlich
hinein
Aku
mainkan
seruling
tanpa
henti
Ich
spiele
die
Flöte
ohne
Unterlass
Nan
neoui
guilty
pleasure
Ich
bin
dein
heimliches
Vergnügen
(Guilty
Pleasure)
Akulah
yang
bersalah
Ich
bin
dein
Schuldiges
Vergnügen
Heeonaol
sun
eopseo
Du
kannst
nicht
entkommen
Kau
tak
akan
pernah
bisa
lepas
Du
wirst
niemals
entkommen
können
Beol
batneun
geon
anijanha
Du
wirst
nicht
bestraft
Kau
tak
akan
dihukum
Du
wirst
nicht
bestraft
Iri
wa
nan
neoui
paradise
Komm
her,
ich
bin
dein
Paradies
Kemarilah,
kau
adalah
surgaku
Komm
her,
ich
bin
dein
Paradies
Can't
close
your
eyes
Kannst
deine
Augen
nicht
schließen
Tak
bisa
menutup
matamu
Kannst
deine
Augen
nicht
schließen
Can't
close
your
eyes
Kannst
deine
Augen
nicht
schließen
Tak
bisa
menutup
matamu
Kannst
deine
Augen
nicht
schließen
Balbeodungchyeobwado
deoneun
soyongeopseul
geol
Auch
wenn
du
dich
wehrst,
es
wird
nichts
nützen
Kau
mungkin
kesulitan
tapi
tak
masalah
Du
magst
kämpfen,
aber
das
macht
nichts
(Nal
geobuhaji
ma)
(Weise
mich
nicht
zurück)
(Jangan
tolak
aku)
(Weise
mich
nicht
zurück)
Geunyang
nuneul
gamgo
gwi
giuryeobwa
Schließ
einfach
deine
Augen
und
lausche
aufmerksam
Tutup
saja
matamu
dan
dengarkan
baik-baik
Schließ
einfach
deine
Augen
und
hör
gut
zu
Pirisoril
ttarawa
I
noraereul
ttarawa
Folge
dem
Klang
der
Flöte,
folge
diesem
Lied
Ikuti
suara
serulingnya,
ikuti
lagunya
Folge
dem
Klang
der
Flöte,
folge
dem
Lied
Jogeum
wiheomhaedo
na
cham
daljanha
Es
mag
ein
wenig
gefährlich
sein,
aber
ich
bin
sehr
süß
Mungkin
agak
berbahaya
tapi
aku
sangat
manis
Es
ist
vielleicht
etwas
gefährlich,
aber
ich
bin
sehr
süß
Neol
guhareo
on
geoya
neol
mangchireo
on
geoya
Ich
bin
gekommen,
um
dich
zu
retten,
ich
bin
gekommen,
um
dich
zu
zerstören
Aku
ada
untuk
menyelamatkanmu,
aku
ada
untuk
menghancurkanmu
Ich
bin
hier,
um
dich
zu
retten,
ich
bin
hier,
um
dich
zu
ruinieren
Niga
nal
bureun
geoya
bwa
daljanha
Du
hast
mich
gerufen,
sieh
doch,
wie
süß
es
ist
Kaulah
yang
memanggilku,
rasakan
seberapa
manisnya
Du
warst
es,
die
mich
gerufen
hat,
fühle,
wie
süß
es
ist
Geurae
naega
jom
wiheomhae
Ja,
ich
bin
ein
wenig
gefährlich
Ya,
aku
agak
berbahaya
Ja,
ich
bin
etwas
gefährlich
Nado
nareul
gamdang
motae
Ich
kann
mich
selbst
nicht
beherrschen
Aku
bahkan
tak
bisa
megendalikan
diri
Ich
kann
mich
nicht
einmal
selbst
kontrollieren
Geokjeong
ma
naui
soneun
Keine
Sorge,
meine
Hand
Jangan
khawatir,
tanganku
Mach
dir
keine
Sorgen,
meine
Hände
Neoegeman
ttatteushae
ttatteushae
Ist
nur
für
dich
warm,
warm
Hangat,
hangat
hanya
untukmu
Sind
warm,
warm
nur
für
dich
Manyage
naega
neol
Wenn
ich
dich
Namun
jika
aku
Aber
wenn
ich
Mangchigo
ineun
georamyeon
ruinieren
würde
Menghancurkanmu
dich
ruiniere
Nareul
yongseohaejullae
Wirst
du
mir
verzeihen?
Maukah
kau
memaafkanku
Wirst
du
mir
vergeben?
Neon
na
eopsin
mot
sanikka
Weil
du
ohne
mich
nicht
leben
kannst
Karena
kau
tak
bisa
hidup
tanpaku
Weil
du
ohne
mich
nicht
leben
kannst
Da
anikka
Weil
ich
alles
weiß
I'm
takin'
over
you
Ich
übernehme
dich
Aku
kendalikan
dirimu
Ich
übernehme
die
Kontrolle
über
dich
I'm
takin'
over
you
Ich
übernehme
dich
Aku
kendalikan
dirimu
Ich
übernehme
die
Kontrolle
über
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.