Lyrics and translation Piano Tribute Players - Dear John
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long
were
the
nights
when
my
days
once
revolved
around
you
Долгими
были
ночи,
когда
мои
дни
вращались
вокруг
тебя,
Counting
my
footsteps,
Считая
свои
шаги,
Praying
the
floor
won't
fall
through,
again
Молясь,
чтобы
пол
не
провалился
подо
мной
снова.
My
mother
accused
me
of
losing
my
mind,
Моя
мама
обвиняла
меня
в
том,
что
я
схожу
с
ума,
But
I
swore
I
was
fine,
you
paint
me
a
blue
sky
Но
я
клялась,
что
все
хорошо,
ты
рисуешь
мне
голубое
небо,
And
go
back
and
turn
it
to
rain
А
потом
возвращаешься
и
превращаешь
его
в
дождь.
And
I
lived
in
your
chess
game,
И
я
жила
в
твоей
шахматной
игре,
But
you
changed
the
rules
every
day
Но
ты
менял
правила
каждый
день.
Wondering
which
version
of
you
I
might
get
on
the
phone
Гадая,
какую
твою
версию
я
получу
по
телефону
Tonight,
well
I
stopped
picking
up,
and
this
song
is
to
let
you
know
why
Сегодня
вечером.
Ну,
я
перестала
отвечать,
и
эта
песня,
чтобы
ты
знал,
почему.
Dear
John,
I
see
it
all
now
that
you're
gone
Дорогой
Джон,
я
все
вижу
теперь,
когда
ты
ушел.
Don't
you
think
I
was
too
young
to
be
messed
with?
Не
думаешь
ли
ты,
что
я
была
слишком
молода,
чтобы
со
мной
так
поступать?
The
girl
in
the
dress,
cried
the
whole
way
home,
I
should've
known
Девушка
в
платье
плакала
всю
дорогу
домой,
я
должна
была
знать.
Well
maybe
it's
me
and
my
blind
optimism
to
blame
Что
ж,
может
быть,
это
я
и
мой
слепой
оптимизм
виноваты.
Maybe
it's
you
and
your
sick
need
to
give
love
then
take
it
away
Может
быть,
это
ты
и
твоя
больная
потребность
дарить
любовь,
а
потом
отбирать
ее.
And
you'll
add
my
name
to
your
long
list
of
traitors
who
don't
understand
И
ты
добавишь
мое
имя
в
свой
длинный
список
предателей,
которые
не
понимают,
And
I'll
look
back
and
regret
how
I
ignored
when
they
said
"run
as
fast
as
you
can"
И
я
буду
оглядываться
назад
и
сожалеть
о
том,
как
я
игнорировала,
когда
они
говорили:
"Беги
так
быстро,
как
можешь".
Dear
John,
I
see
it
all
now
that
you're
gone
Дорогой
Джон,
я
все
вижу
теперь,
когда
ты
ушел.
Don't
you
think
I
was
too
young
to
be
messed
with?
Не
думаешь
ли
ты,
что
я
была
слишком
молода,
чтобы
со
мной
так
поступать?
The
girl
in
the
dress,
cried
the
whole
way
home
Девушка
в
платье
плакала
всю
дорогу
домой.
Dear
John,
I
see
it
all,
now
it
was
wrong
Дорогой
Джон,
я
все
вижу,
теперь
это
было
неправильно.
Don't
you
think
nineteen
is
too
young
Разве
ты
не
думаешь,
что
девятнадцать
- слишком
юный
возраст,
To
be
played
by
your
dark
twisted
games,
when
I
loved
you
so?
Чтобы
играть
в
твои
темные
извращенные
игры,
когда
я
так
тебя
любила?
I
should've
known
Я
должна
была
знать.
You
are
an
expert
at
sorry,
Ты
мастер
извинений,
And
keeping
the
lines
blurry
И
мастер
размывать
границы.
Never
impressed
by
me
acing
your
tests
Никогда
не
был
впечатлен
тем,
как
я
справлялась
с
твоими
испытаниями.
All
the
girls
that
you've
run
dry
Все
девушки,
которых
ты
иссушил,
Have
tired,
lifeless
eyes
Имеют
усталые,
безжизненные
глаза,
'Cause
you
burned
them
out
Потому
что
ты
их
выжег.
But
I
took
your
matches
before
fire
could
catch
me,
Но
я
забрала
твои
спички,
прежде
чем
огонь
успел
меня
поглотить,
So
don't
look
now,
I'm
shining
like
fireworks
over
your
sad,
empty
town
Так
что
не
смотри
сейчас,
я
сияю,
как
фейерверк,
над
твоим
грустным,
пустым
городом.
Dear
John,
I
see
it
all
now
that
you're
gone
Дорогой
Джон,
я
все
вижу
теперь,
когда
ты
ушел.
Don't
you
think
I
was
too
young
to
be
messed
with?
Не
думаешь
ли
ты,
что
я
была
слишком
молода,
чтобы
со
мной
так
поступать?
The
girl
in
the
dress,
cried
the
whole
way
home.
Девушка
в
платье
плакала
всю
дорогу
домой.
I
see
it
all
now
that
you're
gone
Я
все
вижу
теперь,
когда
ты
ушел.
Don't
you
think
I
was
too
young
to
be
messed
with?
Не
думаешь
ли
ты,
что
я
была
слишком
молода,
чтобы
со
мной
так
поступать?
The
girl
in
the
dress
wrote
you
a
song
Девушка
в
платье
написала
тебе
песню.
You
should've
known,
you
should've
known
Ты
должен
был
знать,
ты
должен
был
знать.
Don't
you
think
I
was
too
young?
You
should've
known
Разве
ты
не
думаешь,
что
я
была
слишком
молода?
Ты
должен
был
знать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.