Piano Tribute Players - Emergency - translation of the lyrics into German

Emergency - Piano Tribute Playerstranslation in German




Emergency
Notfall
Emergency
Notfall
Paramore
Paramore
Buy for A$2.19
Kaufen für A$2,19
Subscribe
Abonnieren
I think we have an emergency
Ich glaube, wir haben einen Notfall
I think we have an emergency
Ich glaube, wir haben einen Notfall
If you thought I'd leave you, then you were wrong
Wenn du dachtest, ich würde dich verlassen, dann lagst du falsch
Cause I won't stop holding on
Denn ich werde nicht aufhören festzuhalten
So, are you listening?
Also, hörst du zu?
So, are you watching me?
Also, siehst du mir zu?
If you thought I'd breathe, then you were wrong
Wenn du dachtest, ich würde atmen, dann lagst du falsch
Because I won't stop holding on
Weil ich nicht aufhören werde festzuhalten
This is an emergency, so, are you listening?
Das ist ein Notfall, also, hörst du zu?
And I can't pretend that I don't see this
Und ich kann nicht so tun, als ob ich das nicht sehe
It's really not your fault
Es ist wirklich nicht deine Schuld
And no one cares to talk about it, to talk about it
Und niemanden kümmert es, darüber zu reden, darüber zu reden
Cause I've seen love die way too many times
Denn ich habe die Liebe viel zu oft sterben sehen
When it deserved to be alive (It deserved to be alive)
Wenn sie es verdient hätte zu leben (Sie hätte es verdient zu leben)
I've seen you cry way too many times
Ich habe dich viel zu oft weinen sehen
When you deserved to be alive, alive
Wenn du es verdient hättest zu leben, lebendig
So, you give up every chance you get
Also, du gibst jede Chance auf, die du bekommst
Just to feel new again
Nur um dich wieder neu zu fühlen
I think we have an emergency
Ich glaube, wir haben einen Notfall
I think we have an emergency
Ich glaube, wir haben einen Notfall
And you do your best to show me love
Und du gibst dein Bestes, mir Liebe zu zeigen
But you don't know what love is
Aber du weißt nicht, was Liebe ist
So, are you listening?
Also, hörst du zu?
So, are you watching me?
Also, siehst du mir zu?
Well I can't pretend that I don't see this
Nun, ich kann nicht so tun, als ob ich das nicht sehe
It's really not your fault
Es ist wirklich nicht deine Schuld
And no one cares to talk about it
Und niemanden kümmert es, darüber zu reden
To talk about it
Darüber zu reden
Cause I've seen love die way too many times
Denn ich habe die Liebe viel zu oft sterben sehen
When it deserved to be alive (It deserved to be alive)
Wenn sie es verdient hätte zu leben (Sie hätte es verdient zu leben)
And I've seen you cry way too many times
Und ich habe dich viel zu oft weinen sehen
When you deserved to be alive, alive
Wenn du es verdient hättest zu leben, lebendig
The scars, they will not fade away
Die Narben, sie werden nicht verblassen
No one cares to talk about it
Niemanden kümmert es, darüber zu reden
To talk about it
Darüber zu reden
Cause I've seen love die way too many times
Denn ich habe die Liebe viel zu oft sterben sehen
When it deserved to be alive (It deserved to be alive)
Wenn sie es verdient hätte zu leben (Sie hätte es verdient zu leben)
And I've seen you cry way too many times
Und ich habe dich viel zu oft weinen sehen
When you deserved to be alive, alive
Wenn du es verdient hättest zu leben, lebendig
Alive
Lebendig





Writer(s): Hayley Williams, Joshua Neil Farro


Attention! Feel free to leave feedback.