Pica-Pica - Halloween - translation of the lyrics into Russian

Halloween - Pica-Picatranslation in Russian




Halloween
Хэллоуин
Qué felicidad, llega Halloween
Какое счастье, наступает Хэллоуин
Hay que disfrazarse para ir a pedir
Нужно нарядиться, чтоб пойти колядовать
Escuchadme atentos, no tengamos prisa
Слушай внимательно, не будем спешить
Con este relato moriréis de risa
От этой истории умрёшь со смеху
En la oscuridad todo se transforma
Во тьме всё меняет свой облик
Luces apagadas en la casa de las sombras
Огни погашены в доме теней
Sombras que hacen ruido, íntimas amigas
Тени шуршат, мои верные подруги
Con sus patas largas caminando de puntillas
С длинными лапами, крадутся на цыпочках
Halloween, Halloween
Хэллоуин, Хэллоуин
Ha-Ha-Ha-Ha-Halloween
Ха-Ха-Ха-Ха-Хэллоуин
Halloween, Halloween
Хэллоуин, Хэллоуин
Ha-Ha-Ha-Ha-Halloween
Ха-Ха-Ха-Ха-Хэллоуин
Al ir hacia el cuarto yo no veo nada
Когда вхожу в комнату вижу лишь тьму
Un fantasma blanco que confundo con mi almohada
Белый призрак, похожий на подушку
Me muero de miedo, me muero de risa
Умираю от страха, умираю от смеха
Y el señor fantasma me regala su camisa
И призрачный господин дарит мне рубашку
Al salir gritando de la habitación
Когда крича убегаю из комнаты
Aparece un zombie, me regala un camisón
Появляется зомби, дарит ночнушку
Con mi nuevo atuendo corro hacia la escuela
В новом наряде спешу я в школу
Todos mis amigos me confunden con mi abuela
Все мои друзья приняли меня за бабушку
Halloween, Halloween
Хэллоуин, Хэллоуин
Ha-Ha-Ha-Ha-Halloween
Ха-Ха-Ха-Ха-Хэллоуин
Halloween, Halloween
Хэллоуин, Хэллоуин
Ha-Ha-Ha-Ha-Halloween
Ха-Ха-Ха-Ха-Хэллоуин
Suena como el viento
Звучит как ветер
Yo no tengo miedo
Мне не страшно
que has sido
Знаю, это был ты
Halloween, Halloween
Хэллоуин, Хэллоуин
Halloween, Halloween
Хэллоуин, Хэллоуин
Halloween
Хэллоуин
Halloween, Halloween
Хэллоуин, Хэллоуин
Halloween, Halloween
Хэллоуин, Хэллоуин
Halloween
Хэллоуин
Ya vamos llegando al final del día
Вот и подходит к концу этот день
Me duele la panza, me duele la tripa
Болит живот, урчит в животе
Tantos caramelos, tantas gominolas
Столько конфет, столько мармеладок
Y tantas batallas en la casa de las sombras
И столько битв в доме теней
Escuchad atentos la resolución
Слушай внимательно развязку
La casa de las sombras sólo está en mi habitación
Дом теней лишь в моей комнате
Con el truco o trato voy de casa en casa
С «сладость или гадость» хожу по домам
Y de tanto azúcar se me va la calabaza
И от стольких сладостей тыквой становлюсь
Halloween, Halloween
Хэллоуин, Хэллоуин
Ha-Ha-Ha-Ha-Halloween
Ха-Ха-Ха-Ха-Хэллоуин
Halloween, Halloween
Хэллоуин, Хэллоуин
Ha-Ha-Ha-Ha-Halloween
Ха-Ха-Ха-Ха-Хэллоуин
Halloween, Halloween
Хэллоуин, Хэллоуин
Ha-Ha-Ha-Ha-Halloween
Ха-Ха-Ха-Ха-Хэллоуин
Halloween, Halloween
Хэллоуин, Хэллоуин
Ha-Ha-Ha-Ha-Halloween
Ха-Ха-Ха-Ха-Хэллоуин





Writer(s): Ignacio Jose Repetto Castillo, Maria Belen Guijarro Barbas, Emiliano Muller Rojas, Bernardo Jose Vazquez Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.