Lyrics and translation Piccolo Coro Dell'Antoniano - Il Contadino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′è
un
lavoro
straordinario,
oggi
non
è
più
di
moda
Есть
одна
необыкновенная
работа,
что
ныне
не
в
моде,
Non
ha
sosta,
non
ha
orario,
io
conosco
chi
lo
fa
Знаю
тех,
кто
трудится
с
своею
безмерною
одой.
Legge
il
cielo
della
sera,
sente
l'aria
del
mattino
Вечернее
небо,
утренний
ветерок
читает,Шапку,
майку
надевает,
он
фермер,
как
я
знаю.
Con
cappello
e
canottiera,
il
mio
nonno
è
contadino
Шапку,
майку
надевает,
он
фермер,
как
я
знаю.
Con
le
piante
sa
parlare,
dalle
rondini
capire
С
растениями
он
говорит,
с
ласточками
понимает,
Se
l′inverno
è
cominciato,
se
l'estate
tarderà
Если
зима
настанет,
или
когда
лето
провожает.
Si
confronta
con
la
luna
per
la
semina
ed
il
vino
За
советом
обращаясь
к
луне,
сеет
и
собирает
вино.
E
non
si
tratta
di
fortuna,
è
un
sapiente
il
contadino
Тут
не
в
везении
дело,
фермер
он
мудрый
и
толковый.
Non
ti
cura
come
fa
il
dottore
Как
доктор,
лечить
не
будет.
Non
insegna,
non
è
professore
Не
учит,
как
профессор
в
институте.
Non
fa
conti
sulla
scrivania
Счетов
за
столом
не
сведёт.
Non
è
un
gioco
la
sua
fattoria
Ферма
– его
не
забава.
Non
controlla
come
l'ispettore
Инспектор
им
не
руководит.
Non
dirige,
non
è
direttore
Он
не
директор,
им
не
правит.
Ma
sorride
con
calore
Но
улыбается
приветливо.
Io
da
grande
vorrei
fare
come
lui
Я
бы
хотел
стать
таким
же,
как
он.
Ha
la
frutta
di
stagione,
la
verdura
quella
vera
У
него
есть
фрукты
по
сезону
и
овощи,
как
раньше.
Quanto
è
buono
il
minestrone,
pure
io
lo
mangerò
О,
как
хорош
тот
суп
овощной,
и
я
его
скушаю
отважно.
Chiama
tutto
il
vicinato
quando
nasce
un
vitellino
Соседи
приходят
к
нему,
когда
телёнок
народится,
Per
un
dono
del
creato,
quanta
festa
dal
contadino
Фермер
за
дар
природы
веселится.
Ogni
pioggia
un′occasione,
ogni
gemma
un′emozione
Дождь
– это
благо,
росток
– это
чудо.
Ogni
piccolo
germoglio
con
affetto
curerà
Нежные
ростки
с
любовью
он
будет
растить.
Che
fatica
per
avere
cibo
sano
e
genuino
Трудности
он
одолеет,
еду
нам
вырастит.
Se
lo
chiami
agricoltore,
lui
ti
dice,
"Eh?
Contadino!"
Если
ж
ты
его
фермером
назовёшь,
он
скажет:
"Нет,
я
крестьянин!"
Non
ti
cura
come
fa
il
dottore
Как
доктор,
лечить
не
будет.
Non
insegna,
non
è
professore
Не
учит,
как
профессор
в
институте.
Non
fa
conti
sulla
scrivania
Счетов
за
столом
не
сведёт.
Non
è
un
gioco
la
sua
fattoria
Ферма
– его
не
забава.
Non
controlla
come
l'ispettore
Инспектор
им
не
руководит.
Non
dirige,
non
è
direttore
Он
не
директор,
им
не
правит.
Ma
sorride
con
calore
Но
улыбается
приветливо.
Io
da
grande
vorrei
fare
come
lui
Я
бы
хотел
стать
таким
же,
как
он.
Mi
dice
sempre,
"Devi
studiare
Он
говорит
мне:
"Ты
должен
учиться
Se
vuoi
capire,
se
vuoi
migliorare
Понимание
и
развитие
к
тебе
придёт,
E
questo
mestiere
più
bello
sarà
И
ремесло
наше
прекрасное
станет,
Per
chi
la
terra
rispettare
sempre
saprà"
Если
землю
уважать
и
почитать,
ты
поймёшь".
Non
ti
cura
come
fa
il
dottore
Как
доктор,
лечить
не
будет.
Non
insegna,
non
è
professore
Не
учит,
как
профессор
в
институте.
Non
fa
conti
sulla
scrivania
Счетов
за
столом
не
сведёт.
Non
è
un
gioco
la
sua
fattoria
Ферма
– его
не
забава.
Non
controlla
come
l′ispettore
Инспектор
им
не
руководит.
Non
dirige,
non
è
direttore
Он
не
директор,
им
не
правит.
Ma
sorride
con
calore
Но
улыбается
приветливо.
Io
da
grande
vorrei
fare
come
lui
Я
бы
хотел
стать
таким
же,
как
он.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Saccol Saccol
Attention! Feel free to leave feedback.