Piccolo Coro Dell'Antoniano - Il Mio Nasino - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Piccolo Coro Dell'Antoniano - Il Mio Nasino




Il Mio Nasino
Мой носик
Il mio nasino, così carino
Мой носик, такой хорошенький
Sta qui nel mezzo del mio piccolo faccino
Расположен прямо на моем маленьком личике
Lui guarda il mondo che gira attorno
Он смотрит на мир, который кружится вокруг
E non riposa mai nemmeno quando dormo
И не отдыхает никогда, даже когда я сплю
Crede di essere un grande professore
Он думает, что он великий профессор
Perché conosce qualunque odore
Потому что он знает все запахи
Ma ce n′è uno che a lui piace soprattutto
Но есть один, который ему нравится больше всего
E' quello del pane con prosciutto
Это запах хлеба с ветчиной
E gnam e gnam e gnam... che profumo, che bontà!
И ням-ням-ням... какой аромат, какая вкуснота!
E gnam e gnam e gnam... che profumo, che bontà!
И ням-ням-ням... какой аромат, какая вкуснота!
Il mio nasino così piccino
Мой носик такой маленький
Io lo disegno con un semplice trattino
Я рисую его простым штрихом
Lo porto a spasso, lo metto in mostra
Я беру его на прогулку, показываю
Ed è contento come fosse sulla giostra
И он рад, как будто он на карусели
Non ne parliamo quando arriva il raffreddore
Мы не говорим о нем, когда наступает насморк
Diventa rosso, rosso come un peperone!
Он становится красным, красным, как перец!
Se me lo soffio senti un suono di trombetta
Если я высмаркиваюсь, слышен звук трубы
Con gli starnuti poi diventa un′operetta
А с чихом он превращается в оперетту
Una musica che fa eccì, eccì, eccià!
В музыку, которая звучит: эци, эци, эца!
Una musica che fa eccì, eccì, eccià!
В музыку, которая звучит: эци, эци, эца!
Quando giochiamo a nascondino
Когда мы играем в прятки
Tu non lo trovi si fa sempre più piccino
Ты его не найдешь, он все время становится меньше
Con le bugie diventa più del doppio e poi
Со лжи он становится больше вдвое, а затем
E poi si allunga come quello di Pinocchio!
Затем он вытягивается, как у Пиноккио!
Il mio nasino è birichino
Мой носик непослушный
Se poi si arriccia sembra quello di un gattino
Когда он морщится, он выглядит как кошачий
Non sta a sentire nessun discorso
Он не слушает никаких разговоров
E mamma dice: "Te lo mangio con un morso!"
И мама говорит: съем его с одним укусом!"
Ma c'è un segreto e adesso te lo dico
Но есть секрет, и я сейчас расскажу тебе
E' sempre stato il mio migliore amico!
Он всегда был моим лучшим другом!
E′ piccolino piccolino come un neo
Он маленький-маленький, как родинка
Noi due insieme ti facciamo "marameo"!
Мы двое вместе говорим тебе: "марамео"!
E ma... e ma... e ma...
И ма... и ма... и ма...
Marameo, maramao!
Марамео, марамао!
E ma... e ma... e ma...
И ма... и ма... и ма...
Marameo, maramao!
Марамео, марамао!
E ma... e ma... e ma... marameo, maramao!
И ма... и ма... и ма... марамео, марамао!
E ma... e ma... e ma... marameo...
И ма... и ма... и ма... марамео...





Writer(s): Sergio Iodice, Piero Braggi


Attention! Feel free to leave feedback.