Lyrics and translation Piccolo Coro Dell'Antoniano - Nonno Superman
Nonno Superman
Дедушка Супермен
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля
Fra
noi
non
c'è
la
stessa
età
У
нас
разница
в
возрасте,
Ma
è
bello
se
mi
stai
vicino
Но
рядом
с
тобой
я
счастлив.
Io
sono
alta
la
metà
Я
тебе
по
плечо,
Ma
sembri
tu
il
mio
fratellino...
Как
братишка-малыш...
Se
mamma
dice:
"Non
si
fa!"
Когда
мама
говорит:
"Нет!",
Tu
mi
fai
sempre
l'occhiolino
Ты
всегда
подмигиваешь.
Secondo
me
tu
alla
mia
età
Мне
кажется,
в
мои
годы
Eri
davvero
un
"peperino"!
Ты
был
просто
"озорником"!
Che
meraviglia
aver
trovato
Как
чудесно
найти
Un
tipo
giusto
come
te...
Такого
друга,
как
ты...
Nonno,
non
sembri
mica
un
nonno
Дедушка,
ты
совсем
не
похож
на
дедушку,
Fin
quando
non
ti
stanchi
Пока
не
устанешь.
Tu
sei
un
bambino
coi
capelli
bianchi.
Ты
ребенок
с
седыми
волосами.
Dici
che
io
ti
rassomiglio
Ты
говоришь,
что
я
похожа
на
тебя.
Son
figlia
di
tuo
figlio
Я
дочь
твоего
сына,
Ma
il
piccolo
sei
tu"
Но
малыш
- это
ты"
Nonno,
facciamo
una
drittata
Дедушка,
давай
прокатимся?
Andiamo
in
discoteca
Пойдем
в
клуб
на
дискотеку.
Stasera
faccio
la
tua
fidanzata...
Сегодня
я
буду
твоей
невестой...
Nonno,
io
scherzo
e
invece
tu
Дедушка,
я
шучу,
а
ты
Accendi
il
motorino
e
salti
su!
Заводишь
мопед
и
запрыгиваешь!
Nonno,
nonno,
no,
non
crescere
mai
Дедушка,
дедушка,
нет,
не
старей,
Nonno,
prima
o
poi
ti
metti
nei
guai
Дедушка,
рано
или
поздно
ты
попадешь
в
беду
Nonno,
non
potevo
avere
di
più
Дедушка,
лучшего
дедушки
у
меня
не
могло
быть.
Nonno,
il
mio
migliore
amico
sei
tu.
Дедушка,
ты
мой
лучший
друг.
Se
mamma
dice:
"Non
si
fa!"
Когда
мама
говорит:
"Нет!",
Nonno,
nonno,
no,
non
crescere
mai
Дедушка,
дедушка,
нет,
не
старей,
Tu
mi
fai
sempre
l'occhiolino
Ты
всегда
подмигиваешь.
Nonno,
prima
o
poi
ti
metti
nei
guai
Дедушка,
рано
или
поздно
ты
попадешь
в
беду
Secondo
me
tu
alla
mia
età
Мне
кажется,
в
мои
годы
Nonno,
non
potevo
avere
di
più
Дедушка,
лучшего
дедушки
у
меня
не
могло
быть.
Eri
davvero
un
"peperino"!
Ты
был
просто
"озорником"!
Nonno,
il
mio
migliore
amico
sei
tu.
Дедушка,
ты
мой
лучший
друг.
Che
meraviglia
aver
trovato
Как
чудесно
найти
Un
tipo
giusto
come
te...
Такого
друга,
как
ты...
Nonno,
non
sembri
mica
un
nonno
Дедушка,
ты
совсем
не
похож
на
дедушку,
Fin
quando
non
ti
stanchi
Пока
не
устанешь.
Tu
sei
un
bambino
coi
capelli
bianchi.
Ты
ребенок
с
седыми
волосами.
Dici
che
io
ti
rassomiglio
Ты
говоришь,
что
я
похожа
на
тебя.
Son
figlia
di
tuo
figlio
Я
дочь
твоего
сына,
Ma
il
piccolo
sei
tu"
Но
малыш
- это
ты"
Nonno,
facciamo
una
drittata
Дедушка,
давай
прокатимся?
Andiamo
in
discoteca
Пойдем
в
клуб
на
дискотеку.
Stasera
faccio
la
tua
fidanzata...
Сегодня
я
буду
твоей
невестой...
Nonno,
c'è
un
patto
fra
di
noi:
Дедушка,
у
нас
есть
договор:
Il
bene
che
ti
voglio
e
tu
mi
vuoi
Как
я
тебя
люблю,
так
и
ты
меня,
Il
bene
che
ti
voglio
e
tu
mi
vuoi.
Как
я
тебя
люблю,
так
и
ты
меня.
Nonno,
il
mio
migliore
amico
sei
tu
Дедушка,
ты
мой
лучший
друг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Depsa
Attention! Feel free to leave feedback.