Lyrics and translation Piccolo Coro Dell'Antoniano - Prova a sorridere
Prova a sorridere
Try to Smile
L′altro
giorno
all'uscita
di
scuola
The
other
day
when
school
was
out
Volevo
ritornare
a
casa
ma
non
da
sola
I
wanted
to
go
home,
but
not
alone
Magari
con
le
amiche
per
giocare
in
allegria
Maybe
with
friends
to
play
happily
Ma
erano
già
tutte
andate
via
But
they
had
all
already
left
E
non
c′era
più
quasi
nessuno
And
there
was
almost
no
one
left
Tre
o
quattro
delle
solite
sempre
lì
Three
or
four
of
the
usual
ones,
always
there
Bambine
un
po'
così,
che
detto
tra
di
noi
Kids
who
are
a
bit
like
that,
who
between
us
Le
guardi
da
lontano
se
puoi
You
look
at
them
from
a
distance
if
you
can
La
mamma
vedendomi
delusa
My
mom
seeing
me
disappointed
Aveva
un'aria
molto
pensierosa
Had
a
very
thoughtful
air
Mi
ha
preso
la
mano
e
sul
momento
She
took
my
hand
and
at
the
moment
Mi
ha
consigliato
un
bell′esperimento
She
suggested
a
nice
experiment
to
me
Prova
a
sorridere
a
chi
non
ti
piace
Try
to
smile
at
someone
you
don't
like
A
chi
gira
lo
sguardo
se
tu
passi
di
là
At
someone
who
looks
away
if
you
pass
by
Prova
a
sorridere,
forse
la
voce
Try
to
smile,
maybe
the
voice
Di
un
amico
ti
risponderà
Of
a
friend
will
answer
you
Un
amico
ti
risponderà
A
friend
will
answer
you
La
proposta
in
poche
parole
The
proposal
in
a
few
words
Invitare
nientemeno
che
la
peggiore
Invite
none
other
than
the
worst
Ho
spalancato
allora
un
paio
d′occhi
così
I
opened
my
eyes
wide
then
Ma
poi
per
lo
stupore
ho
detto
sì
But
then
to
my
astonishment
I
said
yes
Sorridendo
ma
col
batticuore
Smiling
but
with
a
racing
heart
Ho
invitato
quella
peste
per
due
o
tre
ore
I
invited
that
pest
for
two
or
three
hours
Ed
anche
lei
ha
spalancato
gli
occhi
così
And
she
too
opened
her
eyes
wide
E
per
lo
stupore
ha
detto
sì
And
to
her
astonishment
she
said
yes
Giocando
per
tutta
la
giornata
Playing
all
day
Ho
visto
quella
bimba
trasformata
I
saw
that
girl
transformed
E
come
d'incanto
adesso
è
And
as
if
by
magic
now
she's
La
mia
più
grande
amica
e
sai
perché?
My
greatest
friend
and
do
you
know
why?
Non
era
antipatica
(solo
un
po′
timida)
She
wasn't
mean
(just
a
little
shy)
Non
era
aggressiva
(ma
solo
impulsiva)
She
wasn't
aggressive
(but
only
impulsive)
E
faceva
la
dura
(ma
era
paura)
And
she
was
playing
tough
(but
it
was
fear)
Da
quel
giorno
lei
sta
sempre
con
me
From
that
day
on
she's
always
with
me
Prova
a
sorridere
a
chi
non
ti
piace
Try
to
smile
at
someone
you
don't
like
A
chi
gira
lo
sguardo
se
tu
passi
di
là
At
someone
who
looks
away
if
you
pass
by
Prova
a
sorridere,
forse
la
voce
Try
to
smile,
maybe
the
voice
Di
un
amico
ti
risponderà
Of
a
friend
will
answer
you
Prova
e
vedrai,
non
si
sa
mai
Try
and
see,
you
never
know
Cosa
può
fare
un
semplice
sorriso
What
a
simple
smile
can
do
In
volo
andrà
e
cambierà
It
will
fly
away
and
change
L'intero
mondo
ma
prova
a
sorridere
The
whole
world
but...
Try
to
smile
Prova
e
vedrai
non
si
sa
mai
Try
and
see,
you
never
know
Cosa
può
fare
un
semplice
sorriso
What
a
simple
smile
can
do
In
volo
andrà
e
cambierà
It
will
fly
away
and
change
L′intero
mondo
ma...
The
whole
world
but...
Prova
a
sorridere
Try
to
smile
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.