Piccolo Coro Dell'Antoniano - Quell'anello d'oro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Piccolo Coro Dell'Antoniano - Quell'anello d'oro




Quell'anello d'oro
То золотое кольцо
Solista
Солист
È bello passeggiare per tutta la città
Как хорошо гулять по городу с тобой,
Nei viali e nei giardini, guardando qua e
По скверам и аллеям, бродить, любуясь вновь.
La piazza dei bambini fra un po' si sveglierà
На детской площадке скоро жизнь закипит,
Mi siedo ad aspettare vicino a te, papà
Я сяду и подожду, пока ты рядом спишь.
E quando guardo le tue mani, c'è qualcosa che...
И когда я смотрю на твои руки, есть что-то, что...
Solista
Солист
nella tua mano, ti segue ovunque vai
Там, на твоей руке, оно с тобой всегда,
Qualunque cosa accada non l'abbandoni mai
Что бы ни случилось, не покинет никогда.
È quell'anello d'oro che porti con te
Это золотое кольцо, что ты носишь на пальце,
Se tendi la tua mano, lui brilla verso me
Когда ты протягиваешь руку, оно сияет и манит.
È la tua buona stella che non ti lascia mai
Это твоя добрая звезда, что никогда тебя не оставит,
Lo vedo in ogni cosa, in tutto ciò che fai
Я вижу это во всем, что ты делаешь, в каждом шаге.
In ogni mia incertezza, in ogni mio perché
В каждой моей неуверенности, в каждом моём вопросе,
Un bene più prezioso al mondo no, non c'è
Нет ничего дороже на свете, чем ты, любимая.
Solista
Солист
È bello passeggiare giocando tra di noi
Как хорошо гулять, играя между собой,
Provare a scomparire per un minuto e poi...
Пытаться исчезнуть на минуту, а потом...
Guardarti da lontano, sapere che ci sei
Смотреть на тебя издалека, зная, что ты здесь,
meglio ritornare, oppure sono guai!"
"Лучше вернуться, а то будут неприятности!"
Ma poi mi stringi piano piano e c'è qualcosa che...
Но потом ты нежно обнимаешь меня, и есть что-то, что...
Solista
Солист
nella tua mano, ti segue ovunque vai
Там, на твоей руке, оно с тобой всегда,
Ovunque vai
Куда бы ты ни шла.
Qualunque cosa accada, tu non lo lasci mai
Что бы ни случилось, ты его не оставишь никогда,
Ovunque vai
Куда бы ты ни шла.
È quell'anello d'oro che porti con te
Это золотое кольцо, что ты носишь на пальце,
Un bene più prezioso al mondo no, non c'è
Нет ничего дороже на свете, чем ты, любимая.
Brilla come stella, non ti abbandona mai
Оно сияет, как звезда, никогда тебя не оставит,
Lo vedo in ogni cosa, nel bene che mi dai
Я вижу это во всем, в добре, которое ты даришь.
In mille e più parole, in qualche gesto che
В тысяче и более слов, в каждом твоём жесте,
Mi basta per capire che sei vicino a me
Мне достаточно, чтобы понять, что ты рядом со мной.
Solista
Солист
È più di ogni ricchezza, è più di ogni tesoro...
Это больше, чем любое богатство, больше, чем любой клад...
È un dono dell'amore, quell'anello d'oro!
Это дар любви, это золотое кольцо!
Quell'anello d'oro!
То золотое кольцо!






Attention! Feel free to leave feedback.