Piccolo Coro Dell'Antoniano - Un Sogno Nel Cielo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Piccolo Coro Dell'Antoniano - Un Sogno Nel Cielo




Un Sogno Nel Cielo
Сон на небесах
Ci sono tante stelle in cielo
На небе так много звёзд,
Ed io le sto guardando
И я смотрю на них.
Per ogni stella un desiderio
На каждую звезду загадаю желание,
Più forte accenderò
Всё сильнее зажгу.
Si cresce e si diventa grandi
Мы растём и становимся взрослыми,
Seguendo sempre un sogno
Всё время следуя за мечтой.
Ad occhi chiusi, ad occhi aperti
С закрытыми глазами, с открытыми глазами,
Anch′io ci crederò
Я тоже поверю в это.
Sognerò (un volo di aquilone)
Я буду мечтать полёте воздушного змея),
Sognerò (da regalare a te)
Я буду мечтать (подарить тебе),
Sognerò (e bolle di sapone)
Я буду мечтать мыльные пузыри),
Su dalle lacrime
Над слезами.
Io sognerò un mondo che
Я буду мечтать о мире, который
Non ha perduto le sue favole
Не потерял своих сказок.
Io sognerò di vivere
Я буду мечтать о жизни,
Guardando un cielo senza nuvole
Глядя на безоблачное небо.
Io canterò insieme a te
Я буду петь вместе с тобой,
Sapendo che l'arcobaleno c′è
Зная, что радуга есть.
Entra nel sogno, dammi la tua mano
Войди в мой сон, дай мне свою руку,
Dobry sen
Добрых снов.
(Dobry sen)
(Добрых снов)
Już na poduszce glówka lezy
Голова уже лежит на подушке,
Stulona w swoim świecie
Укрывшись в своём мире.
(Dobry sen)
(Добрых снов)
Dom cicho mruczy kołysante
Дом тихо мурлычет колыбельную,
Co koi dzwięki dnia
Которая успокаивает звуки дня.
Ci sono tante stelle in cielo
На небе так много звёзд,
Dal cielo stan guardando
С неба они смотрят вниз.
Per loro, sai, non è un mistero
Для них, знаешь, не секрет,
Il sogno che farò
О чём я буду мечтать.
Sognerò (il sole che sorride)
Я буду мечтать солнце, которое улыбается),
Sognerò (mentre si posa giù)
Я буду мечтать (пока оно садится),
Sognerò (e tanti fiori che nascono)
Я буду мечтать о множестве цветов, которые распускаются),
Scegli un colore tu
Выбери свой цвет.
Io sognerò un mondo che
Я буду мечтать о мире, который
Non ha perduto le sue favole
Не потерял своих сказок.
Io sognerò di vivere
Я буду мечтать о жизни,
Guardando un mare più incantevole
Глядя на море, ещё более чарующее.
Io canterò insieme a te
Я буду петь вместе с тобой,
Sapendo che l'arcobaleno c'è
Зная, что радуга есть.
Mentre sogni dammi la tua mano
Пока ты спишь, дай мне свою руку,
Dobry sen
Добрых снов.
Dobry sen
Добрых снов.





Writer(s): Nava, Rockica


Attention! Feel free to leave feedback.