Lyrics and translation Piccolo Coro Dell'Antoniano - Un Topolino, un gatto e...un grande papà
Un Topolino, un gatto e...un grande papà
Мышонок, кот и...отличный папа
Io
sono
un
topolino
che
mangia
il
formaggino,
Я
мышонок,
что
сыр
так
любит,
La
mamma
mi
vuoi
bene
ma,
se
vedo
un
gatto
corro
da
papà
И
мама
любит
меня,
но,
если
я
вижу
кота,
бегу
к
папе
Se
vedo
un
gatto
nero
io
scappo
per
davvero,
Если
я
вижу
чёрного
кота,
я
убегаю
так
быстро,
Se
vedo
un
gatto
rosso
e
blu
Если
я
вижу
кота
в
красно-синее
Io
corro
e
mi
nascondo
a
testa
in
giù
Я
бегу
и
прячусь
вниз
головой
Il
gatto
no,
non
ti
mangerà
Нет,
кот
тебя
не
съест,
Perché
qualcuno
ti
aiuterà,
Потому
что
кто-то
тебе
поможет,
Ma
questo
il
gatto
lui
non
lo
sa
Но
кот
этого
не
знает,
Che
papà
ti
salverà
Что
папа
тебя
спасёт
Il
mio
grande
papa!
Мой
отличный
папа!
Ma
che
grande
papa!
Какой
отличный
папа!
Mentre
papà
non
c′era
ho
visto
un
bel
groviera
Пока
папы
не
было,
я
увидел
классный
сыр,
Con
tanti
buchi
un,
due,
tre,
С
кучей
дырок:
раз,
два,
три,
Il
quarto
pezzo
resterà
per
me
Четвертый
кусочек
будет
моим
Già
i
baffi
mi
leccavo,
quel
formaggio
mi
sognavo,
Я
уже
облизывал
усы,
этот
сыр
мне
снился,
Ma
ho
visto
un
gatto
nero
che
Но
я
увидел
чёрного
кота,
который
Puntava
gli
occhi
gialli
su
di
me
Уставился
на
меня
своими
жёлтыми
глазами
Il
gatto
no,
non
ti
mangerà
Нет,
кот
тебя
не
съест,
Perché
qualcuno
ti
aiuterà,
Потому
что
кто-то
тебе
поможет,
Ma
questo
il
gatto
lui
non
lo
sa
Но
кот
этого
не
знает,
Che
papà
ti
salverà
il
mio
grande
papà!
Что
папа
тебя
спасёт,
мой
отличный
папа!
Ma
che
grande
papà!
Какой
отличный
папа!
Il
gatto
mi
puntava,
Кот
нацелился
на
меня,
Ma
lui
non
si
accorgeva
Но
он
не
заметил,
Che
dietro
c'era
il
mio
papà
Что
позади
меня
мой
папа
Con
cento
topi
già
sul
chi
va
là!
И
сотня
мышей
уже
готовы
пойти
на
"ты"
Cento
topini
cento,
con
i
codini
al
vento
Сотня
маленьких
мышей
с
хвостиками
на
ветру
Il
gatto
nero
si
arruffò
e
svelto
in
ritirata
se
ne
andò!
Чёрный
кот
вздыбился
и
быстро
поспешил
отступать!
Il
gatto
no,
non
mi
mangerà
Нет,
кот
меня
не
съест,
Perché
qualcuno
mi
aiuterà,
Потому
что
кто-то
мне
поможет,
Ma
questo
il
gatto
lui
non
lo
sa
Но
кот
этого
не
знает,
Che
papà
mi
salverà!
Что
папа
меня
спасёт!
Il
gatto
no,
non
ti
mangerà
Нет,
кот
тебя
не
съест,
Perché
qualcuno
ti
aiuterà,
Потому
что
кто-то
тебе
поможет,
Ma
questo
il
gatto
lui
non
lo
sa
Но
кот
этого
не
знает,
Che
papà
ti
salverà!
Что
папа
тебя
спасёт!
Io
sono
un
topolino
che
mangia
il
formaggino
Я
мышонок,
что
сыр
так
любит,
La
mamma
mi
vuoi
bene
ma,
И
мама
любит
меня,
но,
Se
vedo
un
gatto,
se
vedo
un
gatto,
Если
я
вижу
кота,
если
я
вижу
кота,
Se
vedo
un
gatto
corro
da
papà!
Если
я
вижу
кота,
бегу
к
папе!
Il
gatto
no,
non
ti
mangerà
Нет,
кот
тебя
не
съест,
Perché
qualcuno
ti
aiuterà,
Потому
что
кто-то
тебе
поможет,
Ma
questo
il
gatto
lui
non
lo
sa
Но
кот
этого
не
знает,
Che
papà
ti
salverà!
Что
папа
тебя
спасёт!
Il
mio
grande
papa!
Мой
отличный
папа!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mitzi
Attention! Feel free to leave feedback.