Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Ali di carta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Ali di carta




Ali di carta
Бумажные крылья
Quando fuori grandina e tuona
Когда на улице град и гром,
E le nuvole sembrano piombo
И тучи, словно свинец,
Quando il cielo grida, si sgola
Когда небо кричит, срывая голос,
Dentro un libro io mi nascondo
Я прячусь в книге.
Quando la nebbia avvolge la città
Когда туман окутывает город,
E le macchine strillano, suonano
И машины кричат, сигналят,
Quando sono giù e proprio non va
Когда мне грустно, и всё идёт не так,
Tra suoni e parole io mi nascondo
Я прячусь среди звуков и слов.
Leggo e viaggio lentamente mi allontano
Я читаю и путешествую, медленно удаляясь,
Con un sogno in tasca e un libro nella mano
С мечтой в кармане и книгой в руке.
Oltre le stelle, oltre i mari
За звёзды, за моря,
Oltre il mio presente e il mio domani
За пределы моего настоящего и моего будущего,
Come in un sogno, come in un gioco
Как во сне, как в игре,
I fiumi d'inchiostro, navigo e nuoto
Я плыву и плаваю в реках чернил.
Quando il mondo va di fretta, non mi ascolta, non mi aspetta
Когда мир спешит, не слышит меня, не ждёт,
Quando io mi sento sola, con un nodo stretto in gola
Когда я чувствую себя одинокой, с тугим узлом в горле,
Sulle pagine del libro i miei occhi getterò
Я обращаю свой взор на страницы книги,
Come in un caldo nido, il cuore mio sentirò
И чувствую своё сердце, как в тёплом гнезде.
Oltre le stelle, oltre i mari
За звёзды, за моря,
Oltre il mio presente e il mio domani
За пределы моего настоящего и моего будущего,
Come in un sogno, come in un gioco
Как во сне, как в игре,
I fiumi d'inchiostro, navigo e nuoto
Я плыву и плаваю в реках чернил.
Oltre la noia e la tristezza
За пределы скуки и печали,
Oltre la mia terra e ogni mia certezza
За пределы моей земли и всей моей уверенности,
Come un aquilone perso nel blu
Как воздушный змей, затерянный в синеве,
Su ali di carta io volo sempre più su
На бумажных крыльях я взлетаю всё выше.
Leggere fa bene, apre le porte dell'anima
Чтение приносит пользу, открывает двери души,
È un dono, un seme che nel cuore radici farà
Это дар, семя, которое пустит корни в сердце.
Oltre le stelle, oltre i mari
За звёзды, за моря,
Oltre il mio presente e il mio domani
За пределы моего настоящего и моего будущего,
Come in un sogno, come in un gioco
Как во сне, как в игре,
I fiumi d'inchiostro, navigo e nuoto
Я плыву и плаваю в реках чернил.
Oltre la noia e la tristezza
За пределы скуки и печали,
Oltre la mia terra e ogni mia certezza
За пределы моей земли и всей моей уверенности,
Come un aquilone perso nel blu
Как воздушный змей, затерянный в синеве,
Su ali di carta io volo sempre più su
На бумажных крыльях я взлетаю всё выше.
Su ali di carta io volo
На бумажных крыльях я лечу
Sempre più su
Всё выше и выше.
Sempre più su
Всё выше и выше.






Attention! Feel free to leave feedback.