Lyrics and translation Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Ci vuole pazienza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ci vuole pazienza
Нужно терпение
Per
avere
pazienza,
ci
vuole
pazienza
Чтобы
иметь
терпение,
нужно
терпение
E
quando
la
perdi,
ci
perdi
anche
tu!
И
когда
ты
его
теряешь,
ты
теряешь
и
себя!
Per
avere
pazienza,
ci
vuole
pazienza
Чтобы
иметь
терпение,
нужно
терпение
E
quando
la
perdi,
ci
perdi
anche
tu!
И
когда
ты
его
теряешь,
ты
теряешь
и
себя!
La
mamma
dice:
"Non
devi
avere
fretta
Мама
говорит:
"Не
надо
торопиться,
E,
con
pazienza,
tutto
si
fa"
И,
с
терпением,
всё
получится"
Però
che
noia
star
sempre
ad
aspettare
Но
как
скучно
всё
время
ждать,
Per
ogni
cosa
un'eternità!
На
всё
уходит
целая
вечность!
Per
le
vacanze
si
aspetterà
l'estate
Каникул
приходится
ждать
до
лета,
E
poi
si
parte
e
non
si
arriva
mai
А
потом
отправляешься
в
путь,
и
кажется,
что
он
никогда
не
закончится.
Ed
ecco
il
mare!
Però,
per
fare
il
bagno
И
вот
море!
Но,
чтобы
искупаться,
Tre
ore
almeno
aspettare
dovrai!
Придётся
ждать
как
минимум
три
часа!
Al
mercato
con
la
mamma
На
рынке
с
мамой
Ci
vuole
pazienza...
ci
vuole
pazienza
Нужно
терпение...
нужно
терпение.
E
se
viene
pure
nonna
А
если
приходит
ещё
и
бабушка,
Ci
vuole
pazienza
ancora
di
più!
Нужно
терпение
ещё
больше!
Per
mangiare
il
minestrone
Чтобы
съесть
суп,
Ci
vuole
pazienza...
ci
vuole
pazienza
Нужно
терпение...
нужно
терпение.
Se
c'è
dentro
il
cavolfiore
Если
в
нём
есть
цветная
капуста,
Ci
vuole
pazienza
ancora
di
più!
Нужно
терпение
ещё
больше!
Per
avere
pazienza,
ci
vuole
pazienza
Чтобы
иметь
терпение,
нужно
терпение
E
quando
la
perdi,
ci
perdi
anche
tu!
И
когда
ты
его
теряешь,
ты
теряешь
и
себя!
Per
avere
pazienza,
ci
vuole
pazienza
Чтобы
иметь
терпение,
нужно
терпение
E
quando
la
perdi,
ci
perdi
anche
tu!
И
когда
ты
его
теряешь,
ты
теряешь
и
себя!
Ma
quante
cose
può
fare
mio
fratello
Но
сколько
всего
может
делать
мой
брат,
Perché
lui
ha
quattro
anni
in
più
Ведь
он
на
четыре
года
старше
меня,
E
dalle
feste
ritorna
già
da
solo
И
с
вечеринок
он
уже
возвращается
один,
Invece
io
ritorno
con
papà
А
я
возвращаюсь
с
папой.
Ma
quanto
manca
per
diventare
grande?
Но
сколько
ещё
ждать,
чтобы
стать
взрослой?
Ci
vuol
pazienza,
ma
tanta,
però!
Нужно
терпение,
но
много,
очень!
Tanta
quanta
ne
ha
avuta
la
mia
mamma
Столько
же,
сколько
было
у
моей
мамы,
Per
nove
mesi
ad
aspettare
me!
Когда
она
девять
месяцев
ждала
меня!
Al
mercato
con
la
mamma
На
рынке
с
мамой
Ci
vuole
pazienza...
ci
vuole
pazienza
Нужно
терпение...
нужно
терпение.
E
se
viene
pure
nonna
А
если
приходит
ещё
и
бабушка,
Ci
vuole
pazienza
ancora
di
più!
Нужно
терпение
ещё
больше!
Per
mangiare
il
minestrone
Чтобы
съесть
суп,
Ci
vuole
pazienza...
ci
vuole
pazienza
Нужно
терпение...
нужно
терпение.
Se
c'è
dentro
il
cavolfiore
Если
в
нём
есть
цветная
капуста,
Ci
vuole
pazienza
ancora
di
più!
Нужно
терпение
ещё
больше!
Per
avere
pazienza,
ci
vuole
pazienza
Чтобы
иметь
терпение,
нужно
терпение
E
quando
la
perdi,
ci
perdi
anche
tu!
И
когда
ты
его
теряешь,
ты
теряешь
и
себя!
Per
avere
pazienza,
ci
vuole
pazienza
Чтобы
иметь
терпение,
нужно
терпение
E
quando
la
perdi,
ci
perdi
anche
tu!
И
когда
ты
его
теряешь,
ты
теряешь
и
себя!
Al
mercato
con
la
mamma
На
рынке
с
мамой
Ci
vuole
pazienza...
ci
vuole
pazienza
Нужно
терпение...
нужно
терпение.
E
se
viene
pure
nonna
А
если
приходит
ещё
и
бабушка,
Ci
vuole
pazienza
ancora
di
più!
Нужно
терпение
ещё
больше!
Per
mangiare
il
minestrone
Чтобы
съесть
суп,
Ci
vuole
pazienza...
ci
vuole
pazienza
Нужно
терпение...
нужно
терпение.
Se
c'è
dentro
il
cavolfiore
Если
в
нём
есть
цветная
капуста,
Ci
vuole
pazienza
ancora
di
più!
Нужно
терпение
ещё
больше!
Per
avere
pazienza,
ci
vuole
pazienza
Чтобы
иметь
терпение,
нужно
терпение
E
quando
la
perdi,
ci
perdi
anche
tu!
И
когда
ты
его
теряешь,
ты
теряешь
и
себя!
Per
avere
pazienza,
ci
vuole
pazienza
Чтобы
иметь
терпение,
нужно
терпение
E
quando
la
perdo...
la
perdi
anche
tu!
И
когда
я
его
теряю...
ты
теряешь
и
себя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valerio Baggio
Attention! Feel free to leave feedback.