Lyrics and translation Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - E' Meglio Mario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E' Meglio Mario
Лучше Марио
E
quanti
megamegamegamega
Di
Ram?
И
как
много
мегамегамега
ди
Рама?
Ce
l'hai
il
PC?
NO!
У
тебя
есть
компьютер?
НЕТ!
Non
hai
un
PC?
NO!
У
тебя
нет
компьютера?
НЕТ!
Lo
che
ce
I'ho.
Но
у
меня
он
есть.
Lo
si
che
posso
andare...
Да,
да,
я
могу
идти...
Su
autostrade
telematiche
По
телематическим
автострадам,
Per
il
mondo
navigare:
Путешествовать
по
миру:
Dalle
Alpi
alle
Piramidi
От
Альп
до
пирамид,
Su
nel
cielo
e
in
fondo
al
mare.
В
небе
и
на
морском
дне.
Basta
un
clic
ed
ho
con
me
Одной
кнопкой
и
вот
они!
Brontosauri
e
scimpanzé.
Бронтозавры
и
шимпанзе.
Ippopotami
e
mammut.
Гиппопотамы
и
мамонты.
E
se
poi
voglio
strafare
А
если
я
хочу
превзойти
себя,
C'e
lo
spazio
interstellare.
Есть
межзвездное
пространство.
In
un
attimo
sei
lì,
col
mio
picci!
В
мгновение
ока
ты
там,
со
своим
любимым!
Col
mio
picci
Со
своим
любимым
In
un
mondo
cibernetico
В
кибернетическом
Ed
ipertecnologico.
И
высокотехнологичном
мире.
Tra
strade
telematiche
Среди
телематических
дорог
E
Rom
e
Ram
e
Cip
e
И
Ромов
и
Рамов
и
Чипов
и
Megamegamegamegamegabytes
oh.
oh.
oh.
ohthhhhn...
Boom!
Мегамегамегамегабайт
о.
о.
о.
о.
взрыв!...
È
meglio
Mario
Ma...
Mario
Лучше
Марио
но...
Марио
Che
certe
cose
le
dimentica:
Который
забывает
некоторые
вещи:
È
meglio
Mario
Ma...
Mario
Лучше
Марио
но...
Марио
Che
non
è
un
genio
in
matematica.
Который
не
гений
в
математике.
Perché
vuoi
mettere
una
corsa
in
bicicletta
Потому
что
хочешь
сравнить
гонку
на
велосипедах
E
poi
tuffarsi
in
un
gelato
al
cioccolato;
С
погружением
в
шоколадное
мороженое;
È
meglio
Mario,
è
meglio
Mario
che
Лучше
Марио,
лучше
Марио,
который
È
un
campione
di
sgommate
Чемпион
по
заносам
Veramente
esagerate
Действительно
преувеличенным,
E
non
lo
sa
cos'è
un
picci.
И
не
знает,
что
такое
пикчи.
Non
lo
sa
cos'è
un
picci
Он
не
знает,
что
такое
пикчи,
Ma
balla
il
twist.
Но
он
танцует
твист.
Lui
balla
il
twist!
Он
танцует
твист!
Su
autostrade
telematiche
По
телематическим
автострадам,
Per
il
mondo
navigare,
Путешествовать
по
миру,
Dentro
il
vento
come
un'aquila
Как
орел
в
ветре
Del
duemila,
un
po'
virtuale.
Двухтысячного
года,
немного
виртуальный.
Basta
un
clic,
e
accanto
a
me
Достаточно
нажать,
и
рядом
со
мной
Trovo
quello
che
non
c'è
Я
нахожу
то,
чего
нет,
Che
si
è
perso
e
non
c'è
più.
Что
потерялось
и
больше
нет.
E
se
rombano
i
motori
А
если
ревут
моторы,
Scendo
in
pista
coi
campioni:
Я
выхожу
на
трассу
с
чемпионами:
Questa
volta
la
Ferrari
На
этот
раз
Ferrari
La
Ferrari
tocca
a
me!
Ferrari
будет
моей!
Viaggio
dentro
il
corpo
umano
Я
путешествую
по
человеческому
телу
In
un
fiore
e
in
un
vulcano
В
цветке
и
в
вулкане
Per
scoprire
cosa
c'è.
Чтобы
узнать,
что
там
есть.
Che
cosa
c'è.
(2
Volte)
Что
там
есть.
(2
Раза)
Perché
vuoi
mettere
giocare,
fare
sport
Потому
что
хочешь
сравнить
игры,
занятия
спортом
E
poi
rincorrersi
su
un
campo
di
pallone;
А
потом
гоняться
на
футбольном
поле;
È
meglio
Mario
che
è
veloce
come
un
treno,
Лучше
Марио,
быстрый
как
поезд,
Ed
è
felice
come
me
se
faccio
goal.
И
он
счастлив,
как
я,
когда
я
забиваю
гол.
Goal!...
Goal!...
Goal!...
Goal!
Гол!...
Гол!...
Гол!...
Гол!
È
meglio
Mario
che
Лучше
Марио,
который
Non
ha
tanta
memoria,
Не
имеет
много
памяти,
Che
si
confonde
con
le
date
della
storia.
Который
путает
исторические
даты.
È
meglio
Mario
Лучше
Марио
È
meglio
Mario
che
è
Лучше
Марио,
который
Un
campione
di
risate
Чемпион
по
смеху
Veramente
esagerate
Действительно
преувеличенный,
E
non
lo
sa
cos'è
un
picci.
И
не
знает,
что
такое
пикчи.
Non
lo
sa
che
cos'è
un
picci
Он
не
знает,
что
такое
пикчи,
Ma
balla
il
twist.
Но
он
танцует
твист.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.