Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Il Torero Camomillo - translation of the lyrics into German




Il Torero Camomillo
Der Stierkämpfer Camomillo
Lallara lallara lallara lalla la olè!
Lallara lallara lallara lalla la olé!
Già il toro è nell'arena,
Schon ist der Stier in der Arena,
Però non c'è il torero
Aber der Stierkämpfer ist nicht da
Cos'è questo mistero?
Was ist das für ein Geheimnis?
Chissà dove sarà!
Wer weiß, wo er ist!
Olé!
Olé!
Lo cercano dovunque,
Sie suchen ihn überall,
La folla intanto grida
Die Menge schreit inzwischen
Che vuole la corrida,
Dass sie die Corrida will,
Che vuole il matador.
Dass sie den Matador will.
Olé Olé Olè!
Olé Olé Olè!
Il matador chi è?
Der Matador, wer ist das?
Torero Camomillo,
Stierkämpfer Camomillo,
Il matador tranquillo,
Der ruhige Matador,
Che dorme appena può.
Der schläft, sobald er kann.
Torero Camomillo
Stierkämpfer Camomillo
Se il toro ti è vicino
Wenn der Stier dir nahe ist
Tu schiacci un pisolino
Machst du ein Nickerchen
E non ci pensi più.
Und denkst nicht mehr daran.
Lallara lallara lallara lalla la olè!
Lallara lallara lallara lalla la olé!
Ed ecco finalmente
Und da ist er endlich
Che scende nell'arena
Er steigt in die Arena hinab
Non sembra darsi pena,
Er scheint sich keine Sorgen zu machen,
Va con tranquillità.
Geht ganz ruhig.
Olé!
Olé!
Avanza lemme lemme,
Er geht langsam, langsam voran,
Si piega sui ginocchi
Beugt sich auf die Knie
E si stropiccia gli occhi
Und reibt sich die Augen
Il grande matador.
Der große Matador.
Olé Olé Olè!
Olé Olé Olè!
Il matador chi è?
Der Matador, wer ist das?
Torero Camomillo,
Stierkämpfer Camomillo,
Il matador tranquillo,
Der ruhige Matador,
Che dorme appena può.
Der schläft, sobald er kann.
Torero Camomillo
Stierkämpfer Camomillo
Se il toro ti è vicino
Wenn der Stier dir nahe ist
Tu schiacci un pisolino
Machst du ein Nickerchen
E non ci pensi più.
Und denkst nicht mehr daran.
Lallara lallara lallara lalla la olè!
Lallara lallara lallara lalla la olé!
La folla va in delirio,
Die Menge tobt,
Vedendo quel torero
Wenn sie diesen Stierkämpfer sieht
Accarezza il toro
Er streichelt den Stier
E poi ci dorme su.
Und schläft dann auf ihm.
Olé!
Olé!
E' buono e sottomesso,
Er ist gutmütig und unterwürfig,
Quel toro grande e grosso
Dieser große, starke Stier
Che fa da materasso
Der als Matratze dient
Al grande matador.
Dem großen Matador.
Olé Olé Olè!
Olé Olé Olè!
Il matador chi è?
Der Matador, wer ist das?
Torero Camomillo,
Stierkämpfer Camomillo,
Il matador tranquillo,
Der ruhige Matador,
Che dorme appena può.
Der schläft, sobald er kann.
Torero Camomillo
Stierkämpfer Camomillo
Se il toro ti è vicino
Wenn der Stier dir nahe ist
Tu schiacci un pisolino
Machst du ein Nickerchen
E non ci pensi più.
Und denkst nicht mehr daran.
Lallara lallara lallara lalla la olè!
Lallara lallara lallara lalla la olé!
FINE!
ENDE!





Writer(s): PAGANO FRANCESCO, PAGANO FRANCESCO, MARESCA FRANCESCO SAVERIO, MARESCA FRANCESCO SAVERIO


Attention! Feel free to leave feedback.