Lyrics and translation Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Le impronte del cuore
Le impronte del cuore
Отпечатки сердца
(Impronte
sulla
sabbia,
impronte
sul
mio
viso)
(Следы
на
песке,
следы
на
моем
лице)
(Impronte
sul
tuo
cuore,
scambiamoci
un
sorriso)
(Следы
на
твоем
сердце,
обменяемся
улыбкой)
Con
le
mani
puoi
fare
un
milione
di
cose
Твои
руки
могут
делать
миллион
вещей
Un
pupazzo
di
neve,
innaffiare
le
rose
Лепить
снеговика,
поливать
розы
Impastare
una
torta
con
uova
e
farina
Месить
торт
с
яйцами
и
мукой
E
creare
animali
con
le
ombre
in
cantina
И
создавать
животных
из
теней
в
подвале
Se
colori
col
dito
un
disegno
puoi
fare
Если
ты
рисуешь
пальцем,
то
можешь
создать
рисунок
È
l′impronta
d'artista
che
vuoi
lasciare
Это
отпечаток
художника,
который
ты
хочешь
оставить
Se
un
giardino
di
fiori
vorrai
seminare
Если
ты
захочешь
посадить
сад
с
цветами
Le
tue
impronte
alla
terra
dovrai
regalare
Ты
должен
будешь
оставить
свои
следы
на
земле
(Lascia
un
segno
e
vedrai)
lascia
un
segno
e
vedrai
(Оставь
след,
и
ты
увидишь),
оставь
след,
и
ты
увидишь
(Più
felice
sarai)
(Ты
будешь
счастливее)
Più
felice
sarai
Ты
будешь
счастливее
(Con
le
impronte
del
cuore)
(С
отпечатками
сердца)
Segna
il
mondo
col
tuo
amore
Отметь
мир
своей
любовью
Alza
le
tue
mani
dritte
fin
lassù
Подними
руки
прямо
вверх
Lascia
le
tue
impronte
in
mezzo
al
cielo
blu
Оставь
свои
следы
в
голубом
небе
(Al
cielo
blu)
(В
голубое
небо)
Accarezza
sole
e
stelle
con
le
cinque
dita
Ласкай
солнце
и
звезды
пятью
пальцами
Poi
con
le
tue
impronte
illumina
la
vita
Затем
освети
жизнь
своими
следами
Poi
con
le
tue
impronte
illumina
la
vita
Затем
освети
жизнь
своими
следами
(Impronte
sulla
sabbia,
impronte
sul
mio
viso)
(Следы
на
песке,
следы
на
моем
лице)
(Impronte
sul
tuo
cuore,
scambiamoci
un
sorriso)
(Следы
на
твоем
сердце,
обменяемся
улыбкой)
Con
le
mani
possiamo
colpire
una
palla
Своими
руками
мы
можем
ударить
по
мячу
Fare
splash
dentro
l′acqua
nuotando
a
farfalla
Брызгаться
в
воде,
плавая
баттерфляем
Affidare
alla
sabbia
un
ricordo
del
cuore
Доверить
песку
воспоминание
о
сердце
Neanche
l'onda
del
mare
Даже
морская
волна
(Lo
potrà
cancellare)
(Не
сможет
ее
стереть)
Lascia
un
segno
e
vedrai
Оставь
след,
и
ты
увидишь
(Lascia
un
segno
e
vedrai),
più
felice
sarai
(Оставь
след,
и
ты
увидишь),
ты
будешь
счастливее
Più
felice
sarai
Ты
будешь
счастливее
Con
le
impronte
del
cuore
(del
cuore)
С
отпечатками
сердца
(сердца)
Segna
il
mondo
col
tuo
amore
Отметь
мир
своей
любовью
Muovi
le
tue
mani
al
ritmo
del
tuo
cuore
Двигай
руками
в
такт
своему
сердцу
E
colora
il
mondo
perché
sia
migliore
И
раскрась
мир,
чтобы
он
стал
лучше
Raccogli
fiori
e
sassi,
semina
la
terra
Собирай
цветы
и
камни,
засевай
землю
Pace
costruisci
e
grida
no
alla
guerra
Строй
мир
и
кричи
нет
войне
Pace
costruisci
e
grida
no
alla
guerra
Строй
мир
и
кричи
нет
войне
(Facciamo
tutti
insieme
un
grande
girotondo)
(Давайте
все
вместе
сделаем
большой
хоровод)
(E
così
la
luna
mentre
guarda
il
mondo)
(И
тогда
луна,
глядя
на
мир)
Scopre
che
le
impronte
delle
nostre
mani
Увидит,
что
отпечатки
наших
рук
Sono
come
fiori
nel
giardino
di
domani
Подобны
цветам
в
саду
будущего
Scopre
che
le
impronte
delle
nostre
mani
Увидит,
что
отпечатки
наших
рук
Sono
come
fiori
Подобны
цветам
(Sono
come
fiori)
(Подобны
цветам)
(Sono
come
fiori
nel
giardino
di
domani)
(Подобны
цветам
в
саду
будущего)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Pellai, Giovanni Paolo Fontana, Roberto De Luca
Attention! Feel free to leave feedback.