Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Plik e Pluk - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Plik e Pluk




Plik e Pluk
Плик и Плюк
Ci presentiamo
Позволь представиться
Plik e Pluk
Плик и Плюк
Noi ci chiamiamo
Нас зовут
Plik e pluk
Плик и Плюк
Due sorelline nate dal cielo blu
Две сестрички из голубого неба
Più che tranquille
Очень спокойные
Plik e Pluk
Плик и Плюк
Noi siamo quelle che
Мы те самые, кто
Da lassù
Сверху
Se cambia il tempo finalmente cadiamo giù
Если погода меняется, мы наконец падаем вниз
Plik Pluk
Плик Плюк
Facciamo i tuffi rimbalzando sulle rocce
Мы ныряем, подскакивая на камнях
In fila una dopo l′altra senza contagocce
По очереди, без промедления
Le puoi trovare in quasi tutto il mondo
Мы встречаемся почти во всем мире
Dall'aria aperta al pozzo più profondo
От открытого воздуха до самого глубокого колодца
Viviamo
Мы живем
Plik
Плик
In mezzo alla natura
На лоне природы
Pluk
Плюк
Ci piace l′avventura
Нам нравится приключения
Да
E poi nel giro di un secondo
А потом, в мгновение ока
Scappiamo mentre scoppia un temporale
Мы убегаем, когда начинается шторм
Per sicurezza!
Для безопасности!
Mica ci possiamo raffreddare!
Разве мы можем простудиться!
Ma che stranezza!
Но какая странность!
Il mio nome è Plik
Я Плик
E invece io sono Pluk
А я Плюк
Due gocce d'acqua con la C e la Q
Две капли воды с C и Q
Che peperine Plik e Pluk
Какие задиры Плик и Плюк
Due ballerine Plik e Pluk
Две балерины Плик и Плюк
Ci divertiamo
Мы развлекаемся
Quando cambiamo look
Когда меняем образ
Evaporiamo
Мы испаряемся
Come si fa?
Как это сделать?
Ci concentriamo
Мы концентрируемся
Dai, ma va!
Давай, же!
E condensiamo precipitando di qua e di
И мы конденсируемся, падая тут и там
Ma se prendiamo il sole dopo la tempesta
Но если после бури мы попадаем под солнце
Riluccichiamo di colori che spettacolo sarà!
Мы сверкаем цветами, какое будет зрелище!
Rosso, arancione, giallo, verde, blu, indaco, violetto!
Красный, оранжевый, желтый, зеленый, голубой, синий, фиолетовый!
Siamo nell'arcobaleno tra le nuvole e quel tetto
Мы в радуге между облаками и той крышей
Le puoi trovare in quasi tutto il mondo
Мы встречаемся почти во всем мире
Dall′aria aperta al pozzo più profondo
От открытого воздуха до самого глубокого колодца
Viviamo
Мы живем
Plik
Плик
In mezzo alla natura
На лоне природы
Pluk
Плюк
Ci piace l′avventura
Нам нравится приключения
Да
E poi nel giro di un secondo
А потом, в мгновение ока
Ci paracadutiamo nella pioggia
Мы выпрыгиваем с парашютом в дождь
Atterrano!
Они приземлились!
Saltiamo dalle onde sulla spiaggia
Мы прыгаем с волн на пляж
Spariscono!
Они исчезли!
Io sono sempre Plik
Я всегда Плик
Anch' io sono sempre Pluk
Я тоже всегда Плюк
Due gocce d′acqua con la C e la Q
Две капли воды с C и Q
Ma in certi posti chissà perché
Но в некоторых местах почему-то
Se cerchi l'acqua non sai dov′è
Если ищешь воду, то не знаешь, где она
Fa troppo caldo e di sorgenti non ce n'è
Слишком жарко и источников нет
Adesso che lo sai non ci sprecare mai
Теперь, когда ты знаешь, никогда не трать её
E nostro amico, un grande amico tu diventerai!
И ты станешь нашим другом, большим другом!
E Pluk e Plik e Pluk e Plik e Plik e Pluk e Plik e Pluk
И Плюк и Плик и Плюк и Плик и Плик и Плик и Плик и Плик
Che bello seguire la corrente di un fiume, di un torrente
Как прекрасно плыть по течению реки, ручья
Nuotando senza salvagente!
Плавая без спасательного жилета!






Attention! Feel free to leave feedback.