Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Crock, shock, brock, clock - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Crock, shock, brock, clock




Crock, shock, brock, clock
Крок, Шок, Брок, Клок
C′è una piccola combriccola di quattro bambini
Есть маленькая группа из четырех детей
(Bambini, bambini, bambini, ba-ba!)
(Дети, дети, дети, де-де!)
Col cappello, con gli occhiali neri sopra ai nasini
В шляпах, в черных очках на носах
(Nasini, nasini, nasini, na-na!)
(носиках, носиках, носиках, но-но!)
Sono quattro amici, ma una sola passione
Они четверо друзей, но одна страсть
La voglia di giocare e di cantare col rock!
Желание играть и петь рок!
(Uno è Crock! Uno è Crock!)
(Один Крок! Один Крок!)
Tutto il giorno lui sgranocchia patatine
Он весь день грызет картофельные чипсы
(L'altro è Clock! L′altro è Clock!)
(Другой Клок! Другой Клок!)
È preciso, ama la puntualità
Он точный, любит пунктуальность
(Ecco Shock! Ecco Shock!)
(Вот Шок! Вот Шок!)
Ha paura anche delle ragazzine
Он боится даже девчонок
Poi c'è Brock! Che non vuole cantare
А есть Брок! Который не хочет петь
Per paura di stonare
Из-за страха петь не в лад
Ma non riesce a fare a meno del rock
Но он не может жить без рока
Rock bevuto a colazione
Рок пьет на завтрак
Rock mangiato a pranzo e a cena
Рок ест на обед и ужин
Rock giocato a carnevale
Рок играет на карнавале
Rock al pranzo di Natale
Рок на рождественском обеде
Crock suona il rock con l'amico Brock
Крок играет рок с другом Броком
Ma che shock per Clock fare rock con Crock
Но какой шок для Клока играть рок с Кроком
Shock fa rock con Brock e Clock
Шок играет рок с Броком и Клоком
Crock, Shock, Brock, Clock!
Крок, Шок, Брок, Клок!
Sempre solo rock!
Только рок!
Ma sentendo un gran rumore, Shock ha uno spavento
Но, услышав громкий шум, Шок пугается
E si accorge con stupore che il cuore batte a tempo!
И с удивлением замечает, что его сердце бьется в такт!
(Tum tum, tum tum, tum tum, tum tum!)
(Тук-тук, тук-тук, тук-тук, тук-тук!)
E se un giorno Crock divora duemila patatine
И если однажды Крок съест две тысячи картофельных чипсов
Si balla nella scuola un ritmo senza fine
В школе будет танцеваться бесконечный ритм
(Tum tum, gnam gnam, tum tum, gnam gnam!)
(Тук-тук, хрум-хрум, тук-тук, хрум-хрум!)
È importante l′orologio, ma è meglio, pensa Clock
Часы важны, но лучше, думает Клок,
Se il ticchettio noioso diventa un tempo rock
Если утомительное тиканье станет рок-ритмом
(Tum tum, gnam crock, ticche tacche, ticche toc)
(Тук-тук, хрум-хрум, тик-так, тик-так)
Non ci vogliono strumenti e non servono cantanti
Не нужны музыкальные инструменты и не нужны певцы
Brock ce la può fare, questo rock si può fischiare!
Брок справится, этот рок можно насвистывать!
Crock divora a tempo le sue patatine
Крок ест свои картофельные чипсы в такт
Clock ha l′orologio a tempo con il rock
У Клока часы в такт с роком
Shock ha il cuore matto per le ragazzine
У Шока сердце бьется от девчонок
Poi c'è Brock! Che non vuole cantare
А есть Брок! Который не хочет петь
Per paura di stonare
Из-за страха петь не в лад
Ma fischiando riesce a fare del rock!
Но, насвистывая, он может играть рок!
Rock bevuto a colazione
Рок пьет на завтрак
Rock mangiato a pranzo e a cena
Рок ест на обед и ужин
Rock giocato a carnevale
Рок играет на карнавале
Rock al pranzo di Natale
Рок на рождественском обеде
Crock suona il rock con l′amico Brock
Крок играет рок с другом Броком
Ma che shock per Clock fare rock con Crock
Но какой шок для Клока играть рок с Кроком
Shock fa rock con Brock e Clock
Шок играет рок с Броком и Клоком
Crock, Shock, Brock, Clock!
Крок, Шок, Брок, Клок!
Sempre solo rock!
Только рок!
(Rock bevuto a colazione)
(Рок пьет на завтрак)
Rock mangiato a pranzo e a cena
Рок ест на обед и ужин
(Rock giocato a carnevale)
(Рок играет на карнавале)
Rock al pranzo di Natale
Рок на рождественском обеде
Crock suona il rock con l'amico Brock
Крок играет рок с другом Броком
Ma che shock per Clock fare rock con Crock
Но какой шок для Клока играть рок с Кроком
Shock fa rock con Brock e Clock
Шок играет рок с Броком и Клоком
Crock, Shock, Brock, Clock!
Крок, Шок, Брок, Клок!
Sempre solo rock!
Только рок!





Writer(s): Merlo


Attention! Feel free to leave feedback.