Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Monta in Mountain-Bike - translation of the lyrics into German




Monta in Mountain-Bike
Steig aufs Mountainbike
Se papà mi ascolta, questa volta
Wenn Papa mir zuhört, dieses Mal
Risparmiamo la benzina
Sparen wir Benzin
La benzina
Benzin
Oggi l'auto può restare ferma, così l'aria non s'inquina
Heute kann das Auto stehen bleiben, so wird die Luft nicht verschmutzt
Non s'inquina
Nicht verschmutzt
Basta finalmente coi rumori dei motori
Schluss endlich mit dem Motorenlärm
Che fan brim brum brim bram!
Der macht brim brum brim bram!
Cosa c'è di meglio di una gita in bicicletta fuori porta?
Was gibt's Besseres als eine Radtour vor den Toren der Stadt?
Fuori porta
Vor den Toren
Zaino sulle spalle coi panini, con le bibite e la torta...
Rucksack auf dem Rücken mit Brötchen, Getränken und dem Kuchen...
E la torta
Und dem Kuchen
Lo sappiamo tutti che fa bene alla salute
Wir alle wissen, dass es der Gesundheit gut tut
Andare in mountain-bike!
Mountainbike zu fahren!
Drin-drin! Drin-drin! Monta monta in
Drin-drin! Drin-drin! Steig steig aufs
Mountain-bike!
Mountainbike!
E vedrai...
Und du wirst sehen...
Drin-drin! Drin-drin! Come ti divertirai!
Drin-drin! Drin-drin! Wie du dich amüsieren wirst!
Tu con noi! Tu con noi!
Du mit uns! Du mit uns!
Drin-drin! Drin-drin! Monta monta in
Drin-drin! Drin-drin! Steig steig aufs
Mountain-bike!
Mountainbike!
E vedrai...
Und du wirst sehen...
Drin-drin! Drin-drin! Se pedali arriverai...
Drin-drin! Drin-drin! Wenn du pedalierst, kommst du an...
Dove vuoi! Dove vuoi!
Wohin du willst! Wohin du willst!
E non c'è problema nella gita se comincia la salita
Und auf der Tour gibt es kein Problem, wenn der Anstieg beginnt
La salita
Der Anstieg
Basta usare il cambio con un tocco ben
Es reicht, die Gangschaltung mit einem gut
Dosato delle dita
dosierten Fingertipp
Delle dita
Der Finger
Per tornare a casa una magnifica discesa
Um heimzukehren gibt es eine herrliche Abfahrt
Sai già che ci sarà!
Du weißt schon, dass die kommen wird!
Viali, sentierini, campi, boschi... Viva viva l'avventura!
Alleen, Pfade, Felder, Wälder... Es lebe das Abenteuer!
L'avventura
Das Abenteuer
Prati, ruscelletti, fiorellini... Com'è bella la natura!
Wiesen, Bächlein, Blümchen... Wie schön ist die Natur!
La natura
Die Natur
Voglia di esplorare, di scoprire, di cantare...
Lust zu erforschen, zu entdecken, zu singen...
E andare in mountain-bike!
Und Mountainbike zu fahren!
Drin-drin! Drin-drin! Monta monta in
Drin-drin! Drin-drin! Steig steig aufs
Mountain-bike!
Mountainbike!
E vedrai...
Und du wirst sehen...
Drin-drin! Drin-drin! Come ti divertirai!
Drin-drin! Drin-drin! Wie du dich amüsieren wirst!
Tu con noi! Tu con noi!
Du mit uns! Du mit uns!
Drin-drin! Drin-drin! Monta monta in
Drin-drin! Drin-drin! Steig steig aufs
Mountain-bike!
Mountainbike!
E vedrai...
Und du wirst sehen...
Drin-drin! Drin-drin! Se pedali arriverai...
Drin-drin! Drin-drin! Wenn du pedalierst, kommst du an...
Dove vuoi! Dove vuoi!
Wohin du willst! Wohin du willst!
Drin-drin! Drin-drin! Monta monta in
Drin-drin! Drin-drin! Steig steig aufs
Mountain...
Mountain...
Bike!
Bike!





Writer(s): RENATO PARETI, VITTORIO SESSA VITALI,


Attention! Feel free to leave feedback.