Lyrics and translation Piché - Waves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I
give
everything
from
simple
deeds
to
cash
I
need
to
eat
for
free
what
about
me
Я
отдаю
всё,
от
простых
дел
до
денег,
которые
мне
нужны,
чтобы
есть
бесплатно,
а
как
же
я?
You
couldn′t
give
me
time
of
day
to
hear
me
say
I'm
not
okay
today
so
what
about
me
Ты
не
могла
уделить
мне
и
минуты,
чтобы
услышать,
что
мне
сегодня
плохо,
так
как
же
я?
Now
I′m
making
sure
the
bag
secure
the
sad
is
cured
don't
ask
the
words
what
about
me
Теперь
я
слежу,
чтобы
мой
кошелек
был
полон,
грусть
прошла,
не
спрашивай
меня
об
этом,
как
же
я?
And
If
I'm
off
the
net
a
while
to
get
a
smile
to
run
a
mile
now
I′m
thinking
′bout
me
И
если
я
ненадолго
пропаду
из
сети,
чтобы
улыбнуться,
пробежать
милю,
теперь
я
думаю
о
себе.
The
rain
will
go
away
дождь
пройдет.
Will
come
and
then
forsake
придет,
а
затем
отступит.
Will
crash
then
calm
somedays
будут
разбиваться,
а
затем
успокаиваться.
(Yeah
yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да,
да)
Not
worth
the
fuel
it
takes
не
стоит
того
топлива,
которое
она
потребляет.
Never
getting
comfy
Никогда
не
расслабляюсь,
Things
can
always
change
всё
может
измениться.
Life
is
crummy
with
no
bread
inside
the
range
Жизнь
ужасна,
когда
в
холодильнике
пусто.
If
you
don′t
fuck
with
me
Если
я
тебе
не
нравлюсь,
Kindly
go
away
любезно
уйди.
Getting
famous
people
ain't
been
treating
you
the
same
Слава
меняет
людей,
они
начинают
относиться
к
тебе
по-другому.
And
I
give
everything
from
simple
deeds
to
cash
I
need
to
eat
for
free
what
about
me
Я
отдаю
всё,
от
простых
дел
до
денег,
которые
мне
нужны,
чтобы
есть
бесплатно,
а
как
же
я?
You
couldn′t
give
me
time
of
day
to
hear
me
say
I'm
not
okay
today
so
what
about
me
Ты
не
могла
уделить
мне
и
минуты,
чтобы
услышать,
что
мне
сегодня
плохо,
так
как
же
я?
Now
I′m
making
sure
the
bag
secure
the
sad
is
cured
don't
ask
the
words
what
about
me
Теперь
я
слежу,
чтобы
мой
кошелек
был
полон,
грусть
прошла,
не
спрашивай
меня
об
этом,
как
же
я?
And
If
I'm
off
the
net
a
while
to
get
a
smile
to
run
a
mile
now
I′m
thinking
′bout
me
И
если
я
ненадолго
пропаду
из
сети,
чтобы
улыбнуться,
пробежать
милю,
теперь
я
думаю
о
себе.
The
rain
will
go
away
дождь
пройдет.
(Put
some
trust
in
me)
(Доверься
мне)
Will
come
and
then
forsake
придет,
а
затем
отступит.
(She
don't
wanna
believe)
(Она
не
хочет
верить)
Will
crash
then
calm
somedays
будут
разбиваться,
а
затем
успокаиваться.
(Yeah
yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да,
да)
Not
worth
the
fuel
it
takes
не
стоит
того
топлива,
которое
она
потребляет.
Drama
Alert
Тревожные
новости
They
on
blogtv
when
I
spit
the
verse
Они
на
BlogTV,
когда
я
читаю
свой
куплет
She
charmed
I'm
sure
Она
очарована,
я
уверен
I
got
the
uzi,
this
my
universe
У
меня
есть
Узи,
это
моя
вселенная
Don′t
worry
bout
me
Не
беспокойся
обо
мне
I
got
it
covered
like
food
in
the
freeze
У
меня
всё
под
контролем,
как
еда
в
морозилке
Don't
need
to
spit
about
who′s
in
my
sheets
Не
нужно
рассказывать,
кто
в
моей
постели
I'm
feeling
better
and
that's
all
I
need
Мне
лучше,
и
это
всё,
что
мне
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Piché
Attention! Feel free to leave feedback.