Pico - Blu melodico - translation of the lyrics into German

Blu melodico - Picotranslation in German




Blu melodico
Melancholisches Blau
Ciao
Ciao
Senti ieri ero a casa e stavo pensando a noi
Hör mal, gestern war ich zu Hause und habe über uns nachgedacht
Penso sia meglio chiuderla qui
Ich denke, es ist besser, es hier zu beenden
(Uh huh)
(Uh huh)
(Okay)
(Okay)
Sarà normale il tuo ricordo
Wird deine Erinnerung normal sein,
Che ricopre le pareti di sta stanza buia?
die die Wände dieses dunklen Zimmers bedeckt?
Quando dicevi che mi amavi oppure sono tua
Als du sagtest, dass du mich liebst oder mir gehörst
Sarà normale questo freddo pure in piena estate?
Wird diese Kälte auch im Hochsommer normal sein?
Quando col telefono davanti prego
Wenn ich mit dem Telefon davor bete
Non squillare
Klingle nicht
Questa è la storia di una donna che non vuole più
Das ist die Geschichte einer Frau, die nicht mehr will
La sottotrama di un coglione che ci spera ancora
Die Nebenhandlung eines Idioten, der immer noch hofft
Questa non è una paranoia fra è melodic blue
Das ist keine Paranoia, Bruder, es ist melancholisches Blau
Questo è non prenderti il mio cuore tu fottuta
Das heißt, nimm mir nicht mein Herz, du verdammte
(Okay)
(Okay)
Un ragazzo s'innamora muore un fiore in cielo
Ein Junge verliebt sich, eine Blume stirbt im Himmel
Più cammino più alle cose io ci credo meno
Je mehr ich gehe, desto weniger glaube ich an Dinge
Se è destino perché sento che mi stai fottendo
Wenn es Schicksal ist, warum fühle ich mich, als würdest du mich verarschen
Se è reciproco perché non mi sembrava vero
Wenn es gegenseitig ist, warum kam es mir nicht echt vor
Ogni giorno a dire sempre ce la faccio
Jeden Tag sage ich immer, ich schaffe es
Se è per lei puoi superarlo
Wenn es für sie ist, kannst du es überwinden
Ma alla fine ti rimane zero
Aber am Ende bleibt dir nichts
Io morivo nel tuo abbraccio
Ich starb in deiner Umarmung
Ora non mi resta altro che domande su domande
Jetzt habe ich nichts als Fragen über Fragen
Tu chi sei davvero?
Wer bist du wirklich?
Qui
Hier
Cose che col tempo passerà
Dinge, die mit der Zeit vergehen werden
Cose che poi crescono la notte
Dinge, die dann nachts wachsen
Io non ti capisco certe volte
Ich verstehe dich manchmal nicht
Yeah yeah
Yeah yeah
Si
Ja
Anche se hai lasciato la città
Auch wenn du die Stadt verlassen hast
Certe cose restano la notte
Manche Dinge bleiben nachts
Non ci resta che gridare forte
Uns bleibt nichts anderes, als laut zu schreien
Yeah yeah
Yeah yeah
Fingiti una vittima buttami tutto addosso
Gib dich als Opfer aus, gib mir die ganze Schuld
Certe cose io no non le digerisco più
Manche Dinge kann ich nicht mehr verdauen
Fingiti una vittima ripeti è tutto apposto
Gib dich als Opfer aus, wiederhole, es ist alles in Ordnung
Quando ormai le cose apposto non lo sono più
Wenn die Dinge schon lange nicht mehr in Ordnung sind
Ho passato un'altra notte insonne
Ich habe eine weitere schlaflose Nacht verbracht
A chiedermi chi fosse
und mich gefragt, wer
Quello che ha trasformato i tuoi ti amo in soli forse
derjenige war, der deine "Ich liebe dich" in bloße "Vielleicht" verwandelt hat
Tu prendi la tua strada ma a me mancano le forze
Du gehst deinen Weg, aber mir fehlt die Kraft
Mancano le forze
Mir fehlt die Kraft
Mancano le
Mir fehlt die
Oh mio dio non ci sono più qui
Oh mein Gott, ich bin nicht mehr hier
La mia testa va a rivedere quei film
Mein Kopf geht zurück, um diese Filme zu sehen
Quella stessa frase fa tipo din din
Dieser gleiche Satz macht irgendwie ding ding
Nella testa fra
Im Kopf, Bruder
Nella testa fra
Im Kopf, Bruder
Ma
Aber
Oh mio dio non ci sono più qui
Oh mein Gott, ich bin nicht mehr hier
Che mi hai fatto bae?
Was hast du mir angetan, Bae?
Perché fai così?
Warum machst du das?
La mia testa va a rivedere quei film
Mein Kopf geht zurück, um diese Filme zu sehen
La mia testa va
Mein Kopf geht
La mia testa va
Mein Kopf geht
Qui
Hier
Cose che col tempo passerà
Dinge, die mit der Zeit vergehen werden
Cose che poi crescono la notte
Dinge, die dann nachts wachsen
Io non ti capisco certe volte
Ich verstehe dich manchmal nicht
Yeah yeah
Yeah yeah
Si
Ja
Anche se hai lasciato la città
Auch wenn du die Stadt verlassen hast
Certe cose restano la notte
Manche Dinge bleiben nachts
Non ci resta che gridare forte
Uns bleibt nichts anderes, als laut zu schreien
Yeah yeah
Yeah yeah






Attention! Feel free to leave feedback.