Lyrics and translation Picus - Hoy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
no
tiene
marcha
atrás
Обратного
пути
нет.
Espero
que
no
te
asustes
si
te
digo
la
verdad
Надеюсь,
ты
не
испугаешься,
если
я
скажу
тебе
правду.
La
verdad
(la
verdad)
Правду
(правду).
Quizás
no
entiendas
mi
señal
Возможно,
ты
не
поймешь
мой
знак,
Y
aunque
tenga
miedo
y
sé
que
todo
cambiará
И
хотя
мне
страшно,
и
я
знаю,
что
все
изменится,
Entre
nosotros
cambiará
(cambiará)
Между
нами
все
изменится
(изменится).
Y
es
tan
confuso,
tengo
la
mente
engañada
И
это
так
спутано,
мой
разум
обманут,
Vivo
enamorado
con
solo
ver
tu
mirada
(mirada)
Я
живу
влюбленный,
стоит
мне
только
увидеть
твой
взгляд
(взгляд),
Y
en
serio
te
quiero,
pero
no
te
digo
nada
(no
te
digo
nada)
И
я
серьезно,
ты
мне
нравишься,
но
я
ничего
не
скажу
тебе
(не
скажу
тебе
ничего).
Creo
que
voy
con
todo
esta
vez
Думаю,
на
этот
раз
я
иду
ва-банк,
Y
espero
que
me
vaya
bien
И
надеюсь,
что
у
меня
все
получится.
No
te
sorprendas
Не
удивляйся,
Si
quiero
cambiar
la
historia
Если
я
захочу
изменить
историю.
Desde
que
tengo
memoria
Сколько
себя
помню,
Ya
había
soñado
contigo
Я
мечтал
о
тебе.
No
te
sorprendas
Не
удивляйся,
Si
un
día
yo
me
vuelvo
loco
Если
однажды
я
сойду
с
ума
Y
te
digo
frente
a
todos
И
скажу
перед
всеми,
Que
yo
te
voy
a
amar,
lo
voy
a
lograr
Что
буду
любить
тебя,
я
добьюсь
этого.
Esto
que
estoy
sintiendo
sabes
que
no
lo
tengo
desde
ahorita
То,
что
я
чувствую,
ты
знаешь,
у
меня
этого
не
было
до
сих
пор.
Desde
que
yo
te
vi
mi
corazón
palpita
С
тех
пор
как
я
тебя
увидел,
мое
сердце
колотится.
Estabas
tan
bonita
con
esa
carita
Ты
была
такой
красивой
с
этим
личиком.
Te
convertiste
en
mi
persona
favorita
Ты
стала
моим
любимым
человеком.
Y
no,
no
he
encontrado
alguien
como
tú
И
нет,
я
не
встречал
никого
похожего
на
тебя.
Es
que
no
hay
nadie
como
tú,
tú,
tú
Просто
нет
никого,
как
ты,
ты,
ты.
Es
que
el
destino
ya
parece
un
déjà
vu
Кажется,
судьба
- это
уже
дежавю.
Esa
es
la
actitud,
esa
es
la
actitud,
baby
Вот
это
настрой,
вот
это
настрой,
детка.
No
he
encontrado
alguien
como
tú
Я
не
встречал
никого
похожего
на
тебя.
Es
que
no
hay
nadie
como
tú,
tú,
tú
Просто
нет
никого,
как
ты,
ты,
ты.
Es
que
el
destino
ya
parece
un
déjà
vu
Кажется,
судьба
- это
уже
дежавю.
Esa
es
la
actitud,
esa
es
la
actitud
Вот
это
настрой,
вот
это
настрой.
No
te
sorprendas
Не
удивляйся,
Si
quiero
cambiar
la
historia
Если
я
захочу
изменить
историю.
Desde
que
tengo
memoria
Сколько
себя
помню,
Ya
había
soñado
contigo
Я
мечтал
о
тебе.
No
te
sorprendas
Не
удивляйся,
Si
un
día
yo
me
vuelvo
loco
Если
однажды
я
сойду
с
ума
Y
te
digo
frente
a
todos
И
скажу
перед
всеми,
Que
yo
te
voy
a
amar,
lo
voy
a
lograr
Что
буду
любить
тебя,
я
добьюсь
этого.
Espero
que
no
te
asustes
si
te
digo
la
verdad
Надеюсь,
ты
не
испугаешься,
если
я
скажу
тебе
правду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Manuel Vegas Romero, Paul Rebollar
Album
Hoy
date of release
05-03-2022
Attention! Feel free to leave feedback.