Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Primer Amor
Meine erste Liebe
No
hay
edad
Es
gibt
kein
Alter
Para
enamorarse
Um
sich
zu
verlieben
No
hay
que
tener
20
ni
30
Man
muss
nicht
20
oder
30
sein
Para
gustarse
Um
sich
zu
mögen
Solo
hay
que
respirar
Man
muss
nur
atmen
Para
de
amor
contagiarse
(para
de
amor
contagiarse)
Um
sich
mit
Liebe
anzustecken
(um
sich
mit
Liebe
anzustecken)
Hoy
con
tu
alma
gemela
Heute
kannst
du
deiner
Seelenverwandten
Estoy
enamorado
Ich
bin
verliebt
Tengo
que
admitirlo
Ich
muss
es
zugeben
Tuve
que
contarlo,
no
podía
fingirlo
(yeah)
Ich
musste
es
erzählen,
ich
konnte
es
nicht
verbergen
(yeah)
Creo
que
me
topé
Ich
glaube,
ich
bin
Con
mi
primer
amor
(díselo)
Meiner
ersten
Liebe
begegnet
(sag
es
ihr)
Estoy
enamorado
Ich
bin
verliebt
Tengo
que
admitirlo
Ich
muss
es
zugeben
Tuve
que
contarlo,
no
podía
fingirlo
Ich
musste
es
erzählen,
ich
konnte
es
nicht
verbergen
Creo
que
me
topé
Ich
glaube,
ich
bin
Con
mi
primer
amor
Meiner
ersten
Liebe
begegnet
Mi
primer
amor
Meine
erste
Liebe
Mi
primer
amor
Meine
erste
Liebe
Mi
primer
amor
Meine
erste
Liebe
Me
cayó
del
cielo
Sie
fiel
mir
vom
Himmel
Mi
primer
amor
Meine
erste
Liebe
Mi
primer
amor
Meine
erste
Liebe
Mi
primer
amor
Meine
erste
Liebe
Me
cayó
del
cielo
Sie
fiel
mir
vom
Himmel
Mi
primer
amor
Meine
erste
Liebe
Mi
primer
amor
me
cayó
del
sky
Meine
erste
Liebe
fiel
mir
vom
Himmel
Yo
no
sé
cómo
explicarlo,
compay
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
erklären
soll,
Kumpel
Estoy
viendo
las
paredes
y
agitando
el
spray
Ich
sehe
die
Wände
an
und
schüttle
die
Spraydose
Pa
dedicarte
un
par
de
líneas
bien,
bien
guay
Um
dir
ein
paar
richtig,
richtig
coole
Zeilen
zu
widmen
Baby,
tú
eres
la
primera
(uh-uh)
Baby,
du
bist
die
Erste
(uh-uh)
Linda
como
primavera
(uh-uh)
Schön
wie
der
Frühling
(uh-uh)
Quiero
darte
cariño
y
aunque
seamos
niños
Ich
möchte
dir
Zuneigung
schenken,
und
auch
wenn
wir
Kinder
sind
Un
guiño
tuyo
me
cambia
la
vida
entera
Ein
Augenzwinkern
von
dir
verändert
mein
ganzes
Leben
Baby,
tú
eres
la
primera
(uh-uh)
Baby,
du
bist
die
Erste
(uh-uh)
Linda
como
primavera
(uh-uh)
Schön
wie
der
Frühling
(uh-uh)
Quiero
darte
cariño
y
aunque
seamos
niños
Ich
möchte
dir
Zuneigung
schenken,
und
auch
wenn
wir
Kinder
sind
Un
guiño
tuyo
me
cambia
la
vida
entera
(cambia
la
vida
entera)
Ein
Augenzwinkern
von
dir
verändert
mein
ganzes
Leben
(verändert
mein
ganzes
Leben)
Estoy
enamorado,
tengo
que
admitirlo
Ich
bin
verliebt,
ich
muss
es
zugeben
Tuve
que
contarlo,
no
podía
fingirlo
Ich
musste
es
erzählen,
ich
konnte
es
nicht
verbergen
Creo
que
me
topé
Ich
glaube,
ich
bin
Con
mi
primer
amor
(díselo)
Meiner
ersten
Liebe
begegnet
(sag
es
ihr)
Estoy
enamorado,
tengo
que
admitirlo
Ich
bin
verliebt,
ich
muss
es
zugeben
Tuve
que
contarlo,
no
podía
fingirlo
Ich
musste
es
erzählen,
ich
konnte
es
nicht
verbergen
Creo
que
me
topé
Ich
glaube,
ich
bin
Con
mi
primer
amor
Meiner
ersten
Liebe
begegnet
Mi
primer
amor
Meine
erste
Liebe
Mi
primer
amor
Meine
erste
Liebe
Mi
primer
amor
Meine
erste
Liebe
Me
cayó
del
cielo
Sie
fiel
mir
vom
Himmel
Mi
primer
amor
Meine
erste
Liebe
Mi
primer
amor
Meine
erste
Liebe
Mi
primer
amor
Meine
erste
Liebe
Me
cayó
del
cielo
Sie
fiel
mir
vom
Himmel
Mi
primer
amor
Meine
erste
Liebe
Recuerda
que
no
hay
edad
para
enamorarse
(mi
primer
amor)
Denk
daran,
es
gibt
kein
Alter,
um
sich
zu
verlieben
(meine
erste
Liebe)
Y
este
es
mi
primer
amor
Und
das
ist
meine
erste
Liebe
Acuérdate
de
mí,
baby
girl
Erinnere
dich
an
mich,
Baby
Girl
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Composer Author Unknown, Antony Albert Guajardo Cucouh-petraello, Eduardo Iensen Rufin, Oscar Hernandez, Rius Danielle Konate, Aldrin Diaz Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.