Piebald - Chris Rodgers - translation of the lyrics into German

Chris Rodgers - Piebaldtranslation in German




Chris Rodgers
Chris Rodgers
When i was young i had dreams, my senses weren't repressed. emotions now mass produce, there will be none left soon enough, stuck held fast like fossils in amber. i just want to be a child again, take this child away. feeling older. getting older. i've grown too concerned. sleep we sleep 1/3 of our lives away / spoon feed me. it's going it gone. chris i remember the wiffle ball bat (incident).
Als ich jung war, hatte ich Träume, meine Sinne waren nicht unterdrückt. Gefühle werden nun massenhaft produziert, bald wird keine mehr übrig sein, festgehalten wie Fossilien in Bernstein. Ich möchte nur wieder ein Kind sein, nimm dieses Kind weg. Fühle mich älter. Werde älter. Ich bin zu bekümmert. Schlaf, wir schlafen ein Drittel unseres Lebens weg / fütter mich mit dem Löffel. Es geht, es ist weg. Chris, ich erinnere mich an den Wiffle-Ball-Schläger (Vorfall).






Attention! Feel free to leave feedback.