Lyrics and translation Piebald - Fear and Loathing on Cape Cod
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fear and Loathing on Cape Cod
Страх и отвращение на Кейп-Коде
If
I
find
my
way
back
home,
I′ll
say
"what
am
I
doing
here?"
Если
я
найду
дорогу
домой,
я
скажу:
"Что
я
здесь
делаю?"
We
have
made
our
camp,
but
not
settled.
Nothing
can
touch
us
here.
Мы
разбили
лагерь,
но
не
обустроились.
Здесь
нас
ничто
не
тронет.
We
took
the
van
one
night.
Однажды
ночью
мы
взяли
фургон.
The
three
of
us,
contraband
and
our
bikes.
Мы
втроем,
контрабанда
и
наши
велосипеды.
The
city
was
left
behind.
Город
остался
позади.
Our
own
vacation,
our
own
weekend,
Наш
собственный
отпуск,
наши
собственные
выходные,
Our
own
fear
and
loathing
except
on
Cape
Cod.
Наш
собственный
страх
и
отвращение,
только
на
Кейп-Коде.
At
two
in
the
morning
when
my
body's
not
attached
to
my
head.
В
два
часа
ночи,
когда
моя
голова
не
держится
на
плечах.
We
got
on
our
bikes
and
rode.
My
legs
like
Jello
when
we
rode
that
night.
Мы
сели
на
велосипеды
и
поехали.
Мои
ноги
были
как
желе,
когда
мы
ехали
той
ночью.
Hot
livers
and
cold
purse.
The
day
was
going
everywhere
in
a
hurry,
Горячая
печень
и
пустой
кошелек.
День
несся
куда-то
в
спешке,
Instead
of
nowhere
fast.
Take
a
pill.
Do
substances.
Have
a
drink.
Вместо
того,
чтобы
быстро
никуда
не
деться.
Прими
таблетку.
Употреби
вещества.
Выпей.
Recreational
drug
use
to
drive
golf
balls.
Употребление
рекреационных
наркотиков
для
игры
в
гольф.
It′s
the
most
comfortable
and
uncomfortable
place.
Это
самое
комфортное
и
некомфортное
место.
The
discomfort
is
not
in
a
bad
way.
Дискомфорт
— это
не
плохо.
No,
not
in
a
bad
way.
Нет,
не
плохо.
Don't
make
me
go
home.
Не
заставляй
меня
идти
домой.
My
own
chocolate
heart.
Мое
собственное
шоколадное
сердце.
Look
at
your
scales,
your
head
is
on
all
wrong.
Посмотри
на
свои
весы,
твоя
голова
совсем
не
на
месте.
I've
got
monsters
on
my
brain.
У
меня
монстры
в
голове.
A
towel
on
his
head
after
jumping
off
the
pier,
С
полотенцем
на
голове
после
прыжка
с
пирса,
Rama
said
I
looked
like
a
Kennedy.
Рама
сказал,
что
я
похож
на
Кеннеди.
And
Ryan′s
taking
pictures.
А
Райан
фотографирует.
And
flattery
doesn′t
make
sense
in
our
state.
А
лесть
не
имеет
смысла
в
нашем
состоянии.
We
had
to
make
our
own
fear
and
loathing
on
Cape
Cod.
Нам
пришлось
устроить
свой
собственный
страх
и
отвращение
на
Кейп-Коде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.