Piebald - Roll On - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Piebald - Roll On




Roll On
Катимся дальше
I've heard that there's no place like home, so where do we go from here?
Я слышал, что нет места лучше дома, так куда же нам идти отсюда, милая?
I don't feel like this everyday.
Я не чувствую себя так каждый день.
I'm taking stand to go out and play.
Я занимаю позицию выйти и поиграть.
Fresh air is good for your soul.
Свежий воздух полезен для души.
It's time to move it's time to roll.
Пора двигаться, пора катиться.
I've heard that there's no place like home, but it's time to get out of here.
Я слышал, что нет места лучше дома, но пора выбираться отсюда, любимая.
Yeah it's sunny outside so let's go ride our bikes.
Да, на улице солнечно, так что давай кататься на велосипедах.
Wind through the hair also wakes up the mind, so let's go ride our bikes.
Ветер в волосах также пробуждает разум, так что давай кататься на велосипедах.
Never got that PhD.
Никогда не получал докторскую степень.
Peasant's life is the life of me.
Жизнь крестьянина это моя жизнь.
Couldn't be an architect.
Не мог быть архитектором.
Coast past buildings that stand correct.
Проезжаю мимо зданий, которые стоят правильно.
It's been said that there's no place like home, but it feels great to be out here.
Говорят, что нет места лучше дома, но так здорово быть здесь, дорогая.
The news is so sad the world has gone mad, so let's let them be we got better things to do with our time.
Новости такие грустные, мир сошел с ума, так что пусть себе живут, у нас есть дела поважнее.
Open road we'll never grow old.
Открытая дорога, мы никогда не состаримся.
How I love to have you near me.
Как я люблю, когда ты рядом со мной.
There's nothing to find.
Здесь нечего искать.
Leave troubles behind.
Оставь проблемы позади.
Out here you'll never have to fear me.
Здесь тебе никогда не придется меня бояться.
I've heard that there's no place like home, so where do we go from here?
Я слышал, что нет места лучше дома, так куда же нам идти отсюда, родная?
Well I got no need to go home, so let's keep on moving!
Ну, мне не нужно идти домой, так что давай продолжим двигаться!
Roll on!
Катимся дальше!





Writer(s): Herrera Michael A


Attention! Feel free to leave feedback.