Lyrics and translation Piebald - Strangers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
you
going
to?
Куда
ты
идешь?
I've
killed
my
world
and
I've
killed
my
time.
Я
разрушил
свой
мир
и
убил
свое
время.
So
where
do
I
go
and
what
do
I
see?
Так
куда
же
мне
идти
и
что
мне
видеть?
I
see
many
people
coming
after
me.
Я
вижу,
как
многие
люди
идут
за
мной.
Well,
where
you
going
to?
Ну,
куда
ты
идешь?
Well,
I
don't
mind.
Мне
все
равно.
If
I
live
too
long
I'm
afraid
I'll
die.
Если
я
проживу
слишком
долго,
боюсь,
я
умру.
So
I
will
follow
you
wherever
you
go
if
your
offered
hand
is
still
open
to
me.
Поэтому
я
последую
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла,
если
твоя
протянутая
рука
все
еще
открыта
для
меня.
Strangers
on
this
road
we
are
on,
we
are
not
two
we
are
one.
Незнакомцы
на
этой
дороге,
по
которой
мы
идем,
мы
не
двое,
мы
одно.
So
you've
been
where
I've
just
come
from
the
land
that
brings
losers
on.
Значит,
ты
была
там,
откуда
я
только
что
пришел,
из
земли,
которая
порождает
неудачников.
And
we
will
share
this
road
we
walk,
mind
our
mouths
and
beware
our
talk.
И
мы
разделим
эту
дорогу,
по
которой
идем,
будем
следить
за
своими
словами
и
остерегаться
своих
разговоров.
'Till
peace
we
find,
tell
you
what
I'll
do.
Пока
мы
не
найдем
покоя,
скажу
тебе,
что
я
сделаю.
All
the
things
I
own
I
will
share
with
you.
Всем,
что
у
меня
есть,
я
поделюсь
с
тобой.
If
I
feel
tomorrow
like
I
feel
today
we'll
take
what
we
want
and
give
the
rest
away.
Если
завтра
я
буду
чувствовать
себя
так
же,
как
сегодня,
мы
возьмем
то,
что
хотим,
а
остальное
отдадим.
Holy
man
and
holy
priest,
this
love
of
life
makes
me
weak
in
my
knees.
Святой
человек
и
святой
священник,
эта
любовь
к
жизни
подкашивает
мои
колени.
And
when
we
get
there
make
your
play
'cause
soon
I
fear
you're
going
carry
us
away
with
a
promised
lie.
А
когда
мы
доберемся
туда,
сделай
свой
ход,
потому
что
я
боюсь,
что
скоро
ты
унесешь
нас
прочь
лживым
обещанием.
You
made
us
believe
that
for
many
men
there
is
so
much
grief.
Ты
заставила
нас
поверить,
что
для
многих
мужчин
есть
так
много
горя.
And
my
heart
is
proud
but
it
aches
with
rage,
and
if
I
live
too
long
I'm
afraid
I'll
die.
И
мое
сердце
гордо,
но
оно
болит
от
ярости,
и
если
я
проживу
слишком
долго,
боюсь,
я
умру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Davies
Attention! Feel free to leave feedback.