Lyrics and translation Pierangelo Bertoli feat. Fiordaliso - Pescatore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getta
le
tue
reti
Закинь
свои
сети,
Buona
pesca
ci
sarà
Хороший
улов
будет.
E
canta
le
tue
canzoni
И
пой
свои
песни,
Che
burrasca
calmerà
Которые
бурю
утихнут.
Pensa,
pensa
al
tuo
bambino
Думай,
думай
о
своем
ребенке,
Al
saluto
che
ti
mandò
О
приветствии,
что
он
тебе
послал.
E
tua
moglie
sveglia
di
buon
mattino
И
твоя
жена,
проснувшись
рано
утром,
Con
Dio
di
te
parlò
С
Богом
о
тебе
говорила.
Con
Dio
di
te
parlò
С
Богом
о
тебе
говорила.
Dimmi,
dimmi
mio
Signore
Скажи
мне,
скажи
мне,
Господи,
Dimmi
che
tornerà
Скажи,
что
он
вернется.
L'uomo
mio
difendi
dal
mare
Защити
моего
мужчину
от
моря,
Dai
pericoli
che
troverà
От
опасностей,
что
он
встретит.
Troppo
giovane
son
io
Слишком
молода
я,
Ed
il
nero
è
un
triste
colore
И
черный
— печальный
цвет.
La
mia
pelle
bianca
e
profumata
Моя
белая
и
ароматная
кожа
Ha
bisogno
di
carezze
ancora
Еще
нуждается
в
ласках.
Ha
bisogno
di
carezze
ora
Нуждается
в
ласках
сейчас.
Pesca,
forza,
tira,
pescatore
Лови,
давай,
тяни,
рыбак,
Pesca,
non
ti
fermare
Лови,
не
останавливайся.
Poco
pesce
nella
rete
Мало
рыбы
в
сети,
Lunghi
giorni
in
mezzo
al
mare
Долгие
дни
посреди
моря.
Mare
che
non
t'ha
mai
dato
tanto
Море,
которое
тебе
никогда
много
не
давало,
Mare
che
fa
bestemmiare
Море,
которое
заставляет
богохульствовать,
Quando
la
sua
furia
diventa
grande
Когда
его
ярость
становится
великой,
E
la
sua
onda
è
un
gigante
И
его
волна
— гигант.
La
sua
onda
è
un
gigante
Его
волна
— гигант.
Dimmi,
dimmi
mio
Signore
Скажи
мне,
скажи
мне,
Господи,
Dimmi
se
tornerà
Скажи,
вернется
ли
он,
Quell'uomo
che
sento
meno
mio
Тот
мужчина,
которого
я
чувствую
меньше
своим,
Ed
un
altro
mi
sorride
già
И
другой
мне
уже
улыбается.
Scaccialo
dalla
mia
mente
Прогони
его
из
моих
мыслей,
Non
indurmi
nel
peccato
Не
введи
меня
в
искушение.
Un
brivido
sento
quando
mi
guarda
Я
чувствую
дрожь,
когда
он
смотрит
на
меня,
E
una
rosa
egli
m'ha
dato
И
розу
он
мне
подарил.
Una
rosa
egli
m'ha
dato
Розу
он
мне
подарил.
Rosa
rossa
pegno
d'amore
Красная
роза
— залог
любви,
Rosa,
rosa
dalla
spina
Роза,
роза
с
шипами.
Nel
silenzio
della
notte
ora
В
тишине
ночи
сейчас
La
mia
bocca
gli
è
vicina
Мои
губы
близки
к
его
губам.
No,
per
Dio,
non
farlo
tornare
Нет,
ради
Бога,
не
позволяй
ему
вернуться,
Dillo
tu
al
mare
Скажи
это
ты
морю.
È
troppo
forte
questa
catena
Слишком
крепка
эта
цепь,
Io
non
la
voglio
spezzare
Я
не
хочу
ее
разрывать.
Io
non
la
voglio
spezzare
Я
не
хочу
ее
разрывать.
Pesca,
forza,
tira,
pescatore
Лови,
давай,
тяни,
рыбак,
Pesca,
non
ti
fermare
Лови,
не
останавливайся.
Anche
quando
l'onda
ti
solleva
forte
Даже
когда
волна
сильно
поднимает
тебя
E
ti
toglie
dal
tuo
pensare
И
отвлекает
от
твоих
мыслей.
E
ti
spazza
via
come
foglie
al
vento
И
сметает
тебя,
как
листья
на
ветру,
Che
vien
voglia
di
lasciarsi
andare
Что
хочется
отдаться,
Giù,
leggero
nel
suo
abbraccio
forte
Вниз,
легко
в
его
крепких
объятиях,
Ma
è
così
cattiva
poi
la
morte
Но
так
зла
потом
смерть.
È
così
cattiva
poi
la
morte
Так
зла
потом
смерть.
Dimmi,
dimmi
mio
Signore
Скажи
мне,
скажи
мне,
Господи,
Dimmi
che
tornerà
Скажи,
что
он
вернется.
Quell'uomo
che
sento
l'uomo
mio
Тот
мужчина,
которого
я
чувствую
своим,
Quell'uomo
che
non
saprà
Тот
мужчина,
который
не
узнает.
Che
non
saprà
di
me,
di
lui
Который
не
узнает
обо
мне,
о
нем
E
delle
sue
promesse
vane
И
о
его
пустых
обещаниях.
Di
una
rosa
rossa
qui
tra
le
mie
dita
О
красной
розе
здесь,
между
моими
пальцами,
Di
una
storia
nata
già
finita
Об
истории,
родившейся
уже
законченной.
Di
una
storia
nata
già
finita
Об
истории,
родившейся
уже
законченной.
Pesca,
forza,
tira,
pescatore
Лови,
давай,
тяни,
рыбак,
Pesca,
non
ti
fermare
Лови,
не
останавливайся.
Poco
pesce
nella
rete
Мало
рыбы
в
сети,
Lunghi
giorni
in
mezzo
al
mare
Долгие
дни
посреди
моря.
Mare
che
non
t'ha
mai
dato
tanto
Море,
которое
тебе
никогда
много
не
давало,
Mare
che
fa
bestemmiare
Море,
которое
заставляет
богохульствовать,
Che
si
placa
e
tace
senza
resa
Которое
утихает
и
молчит
без
борьбы,
E
ti
aspetta
per
ricominciare
И
ждет
тебя,
чтобы
начать
все
сначала.
E
ti
aspetta
per
ricominciare
И
ждет
тебя,
чтобы
начать
все
сначала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gian Piero Reverberi, Franco Zauli, Fabrizio De Andre'
Attention! Feel free to leave feedback.